看世界杯学法语8丨巴西1:1瑞士0618 (2/2)
17、La Suisse obtient un corner, mais le centre de Shaqiri est facilementre poussé par la défense brésilienne.
瑞士队获得角球机会,但是Shaqiri的传中球被巴西后防线轻松解围。
18、Seferovic est très isolé à la pointe de l'attaque suisse, il n'a touché que sept ballons depuis le coup d'envoi.
(瑞士前锋)塞费罗维奇被看死在了前场,从开场到现在(第27分钟)只触球7次。
19、Carton jaune pour Lichsteiner. Le latéral suisse écope du premier avertissement du match pour une grosse obstruction sur Neymar.
利希施泰纳吃到本场第一张黄牌。他对内马尔有个严重的阻挡犯规(在身后勾着后者的肩膀,把后者拉倒了)。
20、Seferovic manque complètement son contrôle sur une passe de Dzemaili.
(瑞士队的)塞费罗维奇接到哲马伊利的传球,但球没有停好。
21、Thiago Silva peine à reprendre ses esprits après avoir reçu une frappe de Zuber en plein visage, mais le défenseur brésilien peut garder sa place.
楚贝尔打门打到了巴西后卫蒂亚戈·席尔瓦的脸上,后者一时有些发蒙(倒地恢复了一会儿清醒),后来还是继续参加比赛了。
22、Oh le bon ballon de Paulinho pour lancer Gabriel 热苏斯 vers la surface, mais Akanji s'impose physiquement et repousse le danger.
热苏斯进入禁区,但是阿坎吉凭借身体对抗能力把球拿了下来。
实际上热苏斯想人球分过,但是挤了一下阿坎吉,没挤动,所以球过去了,人没过去。当时的画面可好玩儿了。
23、Les Brésiliens ont complètement arrêter de jouer dans cette fin de première période. Les débats ont nettement perdu en intensité.
上半时终场前巴西队打得已经完全不积极了。两队的对抗强度明显下降。
24、C'est la pause, sur le score de 1-0 pour Brésil ! mais la Suisse est loin d'abdiquer.
中场时巴西1比0领先,但是瑞士队远未认输。
25、La Suisse égalise! A la réception d'un corner, Zuber se jouer facilement du marquage de Miranda et trompe Alisson d'un coup de tête à bout portant.
瑞士将比分追平。祖贝尔轻松摆脱了米兰达的盯防,接队友的高空角球头球得分。当时祖贝尔轻轻把自己身前的米兰达往前推,抢得了这个点。
26、Behrami se plaint du genou et sort du terrain pour se faire soigner.
贝赫拉米似乎膝盖受伤,表现得很痛苦,并且到场外接受治疗。
27、Behrami revient sur la pelouse, alors qu'on sent une Suisse euphorique depuis l'égalisation.
贝赫拉米回到场内。瑞士队将比分追平后打得兴奋起来。
28、乏善可陈 ne montrer vraiment rien de bon
Le Brésil ne montre vraiment rien de bon dans cette seconde période. La Seleçao est inoffensive et très brouillonne.
巴西队在下半场乏善可陈。既缺乏攻击力,又打得很凌乱。
29、Le défenseur suisse est averti pour un tirage de maillot sur Neymar.
瑞士后卫队员吃到一张黄牌,因为他对内马尔的球衣连拉带拽。
30、le bon ballon de Neymar pour servir Coutinho dans la surface. Le milieu du Barça se met sur son pied droit mais son tir de l'extérieur manque le cadre.
内马尔在禁区内出球给库蒂尼奥。库蒂尼奥右脚外脚背起射,没有射正(没有射在门框范围内)。
31、Le temps presse pour le Brésil, qui pousse sans se montrer franchement menaçant.
留给巴西队的时间不多了,他们虽然一直在进攻,但是有威胁的射门并不多。
32、Dans la surface, Miranda voit sa frappe passer à quelques centimètres du poteau.
米兰达在禁区内的射门贴着立柱滑门而出。
(昨天用得lécher le poteau其实很形象)
33、C'est terminé ! Globalement décevant, le Brésil concède le nul face à la Suisse (1-1). La Seleçao a payé cher sa baisse de régime entre la 30e et 75e minute.
全场比赛结束。巴西队总体表现令人失望,被瑞士队逼平。巴西队为自己第30分钟到第75分钟的懈怠付出了沉重的代价。
(法文和图片来自lefigaro.fr的文字直播;中文笔者翻译,参考了央视CCTV5评论员的解说)
