一个和夜露有关的没有用的狒学。
国服开启真·月读歼灭战的任务“圆月”在日服的原文是“十六夜之月”。
今天部队有人提起这个,问为什么是十六夜,不是十五夜,更被认可的说法可能十五夜才是满月,十六夜是既望吗?
一开始我打算糊弄一下说因为十六夜(izayoi)比较好听而且可能那边更认可那种说法。然后我ggl出了一个很有意思的暗喻解释。
“因为十六夜的月亮比起十五夜的,会更晚出现50分钟,加上‘izayoi’和踌躇犹豫的‘tamerau’是相同的意思,所以意味着‘依然没有下定决心’。”
“所以十六夜表示的月亮,是还在犹豫的状态。”
想起P2她在自认要被芝诺斯的幻影宣判之时,猛然出现让她自己都震惊的豪雪的幻影,这是不是比起第一个满月的十五夜来,更符合夜露的心境呢?
明明已经决定结束一切,明明已经不打算回归人间地狱而让自己完全堕入邪恶,却还是心有一丝不甘和挂念,渴望着自己也可以得到的普通的幸福。想要升起一轮永夜的满月为自己的赌局画上句点,却连这样的事都还在“踌躇”。不仅是满月,就连犹豫不前这点也在“十六夜”这个词里得到了体现。
不知道是偶然还是有意为之。
#最终幻想14#
