意趣英语
19-11-06 09:30 微博认证:教育博主

#Easy英语新闻# 当当网创始人李国庆俞渝夫妇凌晨互撕
The ex-husband and ex-wife co-founders of e-commerce company Dangdang.com had a public spat on WeChat. 电子商务公司当当网的两位创始人在微信上发生了公开争吵。

Li Guoqing accused his ex-wife Peggy Yu of leaving him with nothing after the divorce. 李国庆指责前妻俞渝离婚后什么都没留给他。

In response, Yu accused Li of taking 130 million yuan and alleged that he was a homosexual with syphilis. 作为回应,俞渝指控李国庆拿走了1.3亿元,并声称他是一名患有梅毒的同性恋。

Li and Yu founded the company in 1999 and it was listed on the New York Stock Exchange in 2010. 两人于1999年创立了这家公司,并于2010年在纽约证券交易所上市。

The announced it was delisting in September and returned to a private holding company. 该公司在9月份宣布退市,并回归一家私人控股公司。

关键字
e-commerce company 电子商务公司
public spat 公开争吵
leave someone with nothing 什么也没给...留下
homosexual 同性恋
syphilis 梅毒
found 创立
delist 退市
private holding company 私人控股公司