英耽文学组 20-04-15 22:52
微博认证:读物博主

👹坐车学英语👹
今天开辟怪物图鉴!配图按顺序来[大侦探皮卡丘微笑]

gargoyle:石像鬼。
本来是中世纪哥特式建筑中常见的滴水孔的造型而已,用于将屋顶雨水有序地汇集滴落,但是由于鬼怪的造型,引发了人们的联想,成为一种传说中的妖魔。

shapeshifter:动物幻形者,简称shifter。(区别于可以任意改变形状的变形者。)shapeshifter是现代奇幻尤其是美国奇幻故事中的常见设定,起源可能来自于北美原住民的动物图腾崇拜,及由此展开的动物变人的奇幻设定系统。
*shapeshifter与欧洲的werewolf(狼人)在不同奇幻作品里有不同的设定,有时是同一种,有时有区别。

rakshasa:罗刹。
印度神话中的恶鬼。

siren:塞壬。
水中怪物里的大明星,有着美女上半身和诱人歌喉。Siren不是纯良的“美人鱼”(Mermaid),而是地地道道的魔物,因此有的设定里它们的上半身也可以不用是美人。

troll:巨魔。(你们在《霍比特人》里已经见过了)
巨大而且恶臭丑陋的穴居魔物,不同设定里有不同的属性,但是臭是一定的。
**网上发帖的喷子也叫troll。

oni:日本传说中的鬼。
“鬼”这个汉字在日本民间传说中并不等于中国的人死后化成的鬼魂,而是有着实体,甚至很巨大的魔物,喜欢吃人,力大无穷。

jubokko:树木子
日本妖怪,据说战场中的树木在吸收了大量鲜血后,会变成妖怪,从此以鲜血为生,用树枝刺穿活人吸血。

faery:长翅膀的小仙子,即fairy的异体。

🧚‍♀️🧚‍♀️🧚‍♀️
例文出自美式奇幻神作《Beautiful Monsters:Captive》by Jex Lane

依然是平平无奇前橄榄球四分卫消防员现吸血鬼兼(sex)奴隶的Matthew的奇异冒险。
好吧,其实他并不是平平无奇,无论外貌还是出身。总之小Matthew被魅魔将军Tarrick捡回家精心饲养期间,也要学习魔物世界到知识,还要考核,答不上来就要被打屁股……哪有那么好的事?!