#扒卦# 从[指环王]系列开拍开始,维果·莫滕森就是“梗王”一样的存在。
影片原定饰演阿拉贡的是爱尔兰演员斯图尔特·汤森德,为了这个角色,斯图尔特专门训练了两个月,结果进组没两天让彼得·杰克逊又给送回家了。电影里阿拉贡自称87岁,当时30岁不到的斯图尔特长了一张娃娃脸,实在少了点游侠的沧桑。
也就是说,[指环王]都开机了,主角居然悬空了。维果接到项目邀请的时候,既不认识什么彼得·杰克逊,又没看过托尔金那本比三块砖头还厚的《魔戒》,还错过了演员集训,所以压根没打算接这戏,倒是他11岁的儿子亨利,非得撺掇老爸接下这个剧本。他自己一直说的,“我接这部戏,就是为了让儿子高兴”。
因为是开拍后才进组,维果错过了大量的训练,剑术骑马也好,语言也好,都需要他花费相当多的时间才能赶上进度。这些还不是最紧要的,维果没有读过原著《魔戒》,才是大问题。在去片场的飞机上,他花了13个小时,完完整整通读了《魔戒》。托尔金笔下的中土,像是融合北欧神话与维京史诗而成的叙事宇宙,有二分之一北欧血统的维果,像掉进兔子洞一样,一头栽进了托尔金的书中世界,想爬也爬不出来了。
对于表演,维果相当看重的是真实体验,但如我们所知,彼得·杰克逊更加执着于在作品中尝试各种先进技术。加上维果曾经说过,“因为[指环王]是三部联拍,到了第二部和第三部,有大量镜头都需要重拍,简直一团乱”,便有媒体断章取义,说维果最讨厌CG特效,甚至还有人谣传因为意见不合,维果直接把导演从大巴车上给推下去了,以致于他在很长时间内都疲于辟谣:“你们别乱传话了,我可从来没和彼得·杰克闹过别扭,更没把他推下车过啊!”
[指环王]里阿拉贡有不少打戏,维果都拒绝使用替身,一定要自己上。拍其中一场打戏,他不小心撞断了一颗牙。彼得·杰克逊本来说暂停当天的拍摄,带维果先去医院补牙,结果被他一口回绝:“用不着,你给我用强力胶粘粘,我还能拍”。吓得杰克逊趁剧组午休,赶紧把维果塞进车里就直奔医院了。
阿拉贡剑不离身,为了让自己完全进入角色的状态,维果即使出了片场,也不放下那柄扎眼的圣剑。可路人不明所以,大街上看见迎面走来个一米八的壮汉,手里还擎着一把铁剑,免不了要指指点点议论一番。就为这个,维果拍[指环王]那段时间,被警察盘问了多少次,连他自己都不记得。
这柄剑也大有文章,道具师本来给维果准备了更加轻巧灵便的铝剑,还有在打斗过程中不易让演员受伤的橡胶剑,但维果为了追求效果上的真实,拍所有戏用的都是那柄分量不轻的铁剑,并且任谁说出大天都不换。按他的想法,阿拉贡的境界,算得上“重剑无锋,大巧不工”,一旦换了轻便的剑,发力、搏斗的动作全都会失真,相应整个人物呈现的效果,也都会大打折扣。为[指环王]担任动作指导的鲍伯·安德森是一位英国的击剑大师,看过了维果沉稳有力的招式,对他毫不吝赞美之词,说他是“我训练过的最出色的剑客”,其实拍[指环王]系列之前,维果根本没用过剑。
虽说维果拍[指环王]系列之前根本没读过《魔戒》,既然接了角色,下功夫研究是必须不能少的。书中写道,阿拉贡少年时代生长在瑞文戴尔,维果看过剧本,察觉台词如果全用英文有失严谨,用精灵语和精灵对话,才更符合阿拉贡的成长经历和故事逻辑。精灵语虽然是托尔金老爷子自创的,倒也完全难不住语言天赋超群的维果,对于能无缝切换英语、西班牙语和丹麦语的他来说,再多学个精灵语,几乎不算难事。 http://t.cn/A6cKLv9y
