中山大学历史学教授徐坚译苏立文《中国艺术史》,上海人民出版社责任编辑杨越江、张铎、王莹。第292页上译文错误密集。敬请读者警惕误导。“康熙五彩”误译为“生瓷”;“素三彩”误译为“三彩珐琅器”;“黑地三彩”误译为“熟瓷”;图4即此页上插图,当下的标准描述是“珐琅彩瓷”。268页上,“万历五彩器”误译为“万历时期,当时称为‘五彩’的法华器”。
中山大学历史学教授徐坚译苏立文《中国艺术史》,上海人民出版社责任编辑杨越江、张铎、王莹。第292页上译文错误密集。敬请读者警惕误导。“康熙五彩”误译为“生瓷”;“素三彩”误译为“三彩珐琅器”;“黑地三彩”误译为“熟瓷”;图4即此页上插图,当下的标准描述是“珐琅彩瓷”。268页上,“万历五彩器”误译为“万历时期,当时称为‘五彩’的法华器”。