圣彼得堡艾尔米塔什博物馆(Hermitage Museum)门廊的男像柱
如果你去过庞贝,或者看了几天前我分享的庞贝游览视频,就会发现这个男像柱和庞贝广场浴场里的男像柱非常相似。
前天提到了大埃阿斯的爸爸忒拉蒙(Telamon),接着这个话题延伸聊一聊。在西方建筑中,你时不时能看到“男像柱”这种廊柱装饰(当然,还有女像柱,caryatid,以前聊过)。经典的男像柱造型是男性背部挺直,双手上举,与头一起顶住横梁,不一定要有下半身。现在发现的最早的男像柱是在西西里阿格里真托(Agrigento) 的宙斯神庙遗址。就是上述经典的男像柱造型。
那么这个男性形象是谁呢?对希腊神话有一定了解的人肯定马上想到了阿特拉斯(Atlas),那个被罚在世界西方尽头永远扛着天的泰坦。2世纪(可能复制自希腊化时代的雕像)留存下来的雕塑,是把他塑造成半蹲着,用肩背部和双臂扛着整个天球的形象。
男像柱是不是他呢?是,又不是。维特鲁威在《建筑十书》里提到男像柱时说,“托着飞檐/横梁的男性形象,我们(罗马人)把它叫作 ‘忒拉蒙’(Telamones)”。我也不知道为什么这么称呼它。但是希腊人叫它“阿特拉斯”(ἁτλανες)”(建筑十书,第6部,第7章,第6节)。我们在不同地方会看到男像柱采用了 Atlas 或 Atlant 、Atlante、甚至 Atlantid 等各种称呼,都是指向阿特拉斯。这样的称呼一直延续到现在(巴洛克建筑尤其喜欢这种建筑装饰)。反而是罗马世界的“忒拉蒙”的称呼没有延续下来。
那么古罗马人到底为什么把男像柱叫“忒拉蒙”呢? Telamon (Τελαμών)确实是个来自古希腊的单词, 它更早的源头是原始印欧语,本身有“背负者”的意思。我想大概基于这一原因,某个地区的古希腊人(或者伊特鲁里亚人)就将男像柱造型附会到了英雄忒拉蒙身上,又恰好被罗马人照搬了。
