摘录:
Top U.S. intelligence officials told Congress that the Russian leader had underestimated Ukrainian resolve and Western cohesion but was “doubling down” to achieve his goals. (美国情报官员在国会表示, 这位俄罗斯领导人低估了乌克兰的决心和西方的凝聚力, 但正在“加倍努力”实现自己的目标) —— The New York Times
同学们可以积累一个“double down”, 原本为赌博术语, 表示“加倍下注”, 比如:
The dealer dealt me a good hand, so I doubled down. 发牌人给了我一手好牌, 所以我加倍下注。
继而衍生表示“加倍投入”或者“加倍努力”来实现某一目标或者使利益最大化。其中关联不难理解。
也可积累摘录中的“resolve”, 表示“决心”或者“坚定的信念”, 可以参考“strong determination”来理解, 常见搭配用法比如:
to weaken/strengthen/test someone's resolve 削弱/增强/考验某人的决心
#自娱笔记# 语料积累。
