马大爷发布年终总结。划重点:今年出咖啡桌书版全彩《血与火》,《血与火》卷二在写了,去年主要做剧去了,《邓克与伊戈》剧将每季改编一部,为了赶上剧集进度会尽早写他们的故事,仪地剧时代是黄金天朝
我环顾四周,不知道2021年去了哪里。我眨了眨眼,它就过去了。这一年我不打算像2020年那样做许多哀悼。全球疫情,那么多逝者(包括我的朋友和各种名人),政治越来越有毒……最好忘记这一年。然而我确实在2021年完成了很多工作。 事实上非常多;我的项目似乎非常多。
(我不是在抱怨。我喜欢工作。写作、编辑、监制。没有什么比讲故事更让我喜欢。)
我知道,我知道,对你们许多人来说,这些项目中只有一个重要。
我为你感到遗憾。它们对我来说都很重要。
是的,我当然还在写《凛冬的寒风》。我已经在一百个地方说过一百次了,没完没了地重申实在令人疲惫。 2020年,我在《凛冬的寒风》上取得了很多进展,2021年少一些,但“少”并不是“无”。
维斯特洛的世界,《冰与火之歌》的世界,是我的首要任务,并将继续如此,直到故事讲完。 但维斯特洛已经变得比《凛冬的寒风》,甚至《冰与火之歌》更大。除了《凛冬的寒风》,我还需要交稿葛尔丹博士的历史书《Fire & Blood》第二卷。 (我想把它叫做 《Blood & Fire》,而不是《Fire & Blood》卷二)。那本书已经写了几百页,但还有很长的路要走。我需要写更多的《邓克与伊戈》中篇,讲述他们剩下的故事,特别考虑到有一部关于他们的电视剧正在开发中。今年晚些时候会有一本豪华的咖啡桌书,是与Elio和Linda(我在《冰与火之歌的世界》中的合作伙伴),以及我的菲佛河艺术总监Raya Golden一起完成的《血与火》的插图浓缩版。之后还有一本书,“维斯特洛人名辞典”。 【1】光书就这么多了。
还有继承剧。它们在今年占用了我大量的时间和关注。我看到一些评论质疑我在这些新剧中的参与程度。答案是:很多。我深入地、重度地参与到每一个新剧中。这是我的世界,虽然我一直在与一些出色的编剧和剧集主管密切合作,但最终还是要靠我来尽力保持它们的官方性和正统性,并尽我所能协助,使新剧精彩。 (而且我也喜欢这些故事。)
迄今为止,我很兴奋。《龙王家族》已在伦敦结束拍摄,现在正在后期制作。看到的部分,我都很喜欢。 我渴望看到更多。不过其他继承剧也让我兴奋。我很想告诉你关于它们的一切,但我不该这样做,所以……
好吧,也许有几件事我可以告诉你。HBO以前宣布过的,或暗示过的,或……的事。
我们正在为HBO开发真人剧,以及为HBO Max开发动画剧。不,没法告诉你有几部。但我希望有几部剧能成功播映。当然不可能是全部,但至少大于一部。我当然希望如此。我们正在研究的一些设想在基调和方法上与之前的作品有很大不同,这让我很兴奋。维斯特洛(和厄斯索斯等)是个大世界,为各种类型的故事和人物提供了空间。
我可以告诉你什么?来看看。Bruno Heller,《罗马》的主创和剧集主管,正在为科利斯·瓦列利安剧写试播集剧本。那部剧一开始叫《九度远航》,但现在我们叫它《海蛇》,因为我们想避免两部剧标题中都有数字。另一部是《万船横渡》,娜梅莉亚剧。我们的剧集主管Amanda Segel已经提交了几份草稿,我们正在积极推进。第三部真人剧是邓克与伊戈,由Steve Conrad掌舵。我和我的团队与Steve和他的团队开展了几次精彩的会谈,我们真的一拍即合。他决心忠实改编这些故事,这正是我希望的;这些人物和故事对我来说弥足珍贵。第一季将改编第一部中篇小说《流浪骑士》。与你可能在网上读到的不同,该剧不会被称为《Dunk & Egg》,因为这可能会被不熟悉故事的观众误认为是一部情景喜剧。我们倾向于将剧名定为《七王国的骑士》,尽管《流浪骑士》也有支持者。
在动画方面……好吧,我不允许谈论大部分发生的事情,只能说进展非常快,而且我喜欢我看到的一些概念图。还有……等等,说起来,几个月前有消息说有部动画剧的背景在仪地。那是真的。我们的临时标题是“黄金天朝”,我们也有位优秀的年轻编剧,我认为艺术和动画会很美。如果我可以,我想告诉你更多。但我想我不能透露其它动画剧的任何内容,现在还不行。
所以……有很多事要做。
而《龙王家族》就快来了。这会是你最先看到的东西。
我呢? 我将继续与所有这些剧的编剧、主管、导演和监制合作。 还有HBO的《Roadmarks》、AMC的《Dark Winds》、UCP和Peacock的《百变王牌》。而《Night of the Cooters》应该会在这个月完成。
除了所有这些,让我再说一遍,是的,我仍然在写《凛冬的寒风》。
【1】Elio透露,咖啡桌书版《血与火》会像世界集那样有大量插图,不过文字不会像世界集那么精简。为了插画准确,马丁提供了一份所有龙的特点和颜色的清单。“维斯特洛人名辞典”文字类似冰火官方app“A World of Ice & Fire”,插图是全新的。
【2】“《流浪骑士》”和“仪地”的官方中译是“《雇佣骑士》”和“夷地”,我用了自己偏好的译名。
