真主钦点仁波刀
22-04-23 07:41

因为种种原因,我国很多商业公司的品牌和产品、说明书,经常需要一份英文翻译文本。如果商家本身不懂,就容易找人机翻或者半通不通的交差,然后出现cook your aunt这种莫名其妙的事。产品没问题,钱没少花,效果却很离谱。做外贸的出这事就更严重了。
所以向各位有需求的大佬推荐@Lingomancy话术研 ,全面涉及文艺作品、游戏、商业文本的职业翻译,东北银儿,不光是翻译的意思准确,你原文啥感觉、感情,他都能高度还原。
没事就关注一下备用呗,说不定哪天贵司产品出海淘金呢不是[doge]