#中图诗词bot#
楚吟
李商隐
山上离宫宫上楼,楼前宫畔暮江流。
楚天长短黄昏雨,宋玉无愁亦自愁。
诗中的“山”指巫山,在今四川湖北两省交界处。“离宫”是帝王正宫之外临时居住的宫室,此处即指在今四川巫山县西北的楚宫,即宋玉《高唐赋并序》所写宋玉与楚襄王所游之地。“江”即长江。这两句采用顶针的句式,重叠“楼”、“宫”,加重加深其意,突出其主体地位,以扣紧题中“楚”字。头一句由“山上”到“离宫”,再到宫上之楼,由下而上,一层一层,把读者的目光引到最高点;次句又由楼而宫,由宫而江,由上而下,一层一层,把读者的目光落到最低处,给人以明显的立体感。“暮江流”的“流”字,又透露出时光流驰的无穷无尽。从此宫此楼出现之日流到现在,以后还将流到永久永久。昔日的楚国已成陈迹,惟离宫依旧,暮江东流,景中充满古今变迁和岁月易逝的慨叹。
“黄昏雨”三字,又暗用宋玉《高唐赋并序》中巫山神女自称“旦为行云,暮为行雨”的语意和所载楚襄王梦会神女事。“长短”,总之、反正之意。此句言楚天老是黄昏下雨,暗与襄王梦会神女之事关合。而上句之江特取“暮”江,此句之雨特写“黄昏”之雨,则是意在渲染环境的凄凉。
以上三句,可以说画出了一幅《楚宫暮雨图》。这里,暮色凄迷,凄风苦雨洒落江上,楚宫一片荒凉,一切都牵动人的愁绪。所以结句说,当年宋玉对此情景,即使无愁,也会悲愁不已。“无愁”和“亦自愁”对比成文,故为跌宕,更见出悲愁之深。因为前面三句已把凄婉哀愁的气氛熏染得非常浓重,所以末句就显得非常自然。这“愁”表面看去仅仅是因景而生,实则也是语含双关。宋玉《九辩》说,楚国国势危殆,贤才失路,“坎廪(困顿,不得志)兮贫士失职而志不平”,“余萎约(衰萎瘦损)而悲愁”。此与上句用“黄昏雨”暗指襄王荒淫腐败,文意正是一贯。(王思宇)
——《唐诗鉴赏辞典》
发布于 北京
