《姬氏道德经》德经卷初节节选,感谢姬英明先生的传承与注译。
原文:营魄抱一,能毋离乎?专气致柔,能婴儿乎?修除玄览,能毋疵乎?爱民治国,能毋以智乎?天门启阖,能无雌乎?明白四达,能无以知乎?生之畜之,生而不有,长而不宰也,是谓玄德。
译文:将形体和精气意念合而为一,能不能做到不分离?将精气神聚合得和通柔顺,能不能达到像婴儿那样神形合一的状态?将心灵深处的妄欲杂念洗刷干净,能不能做到清明得没有任何瑕疵?爱护民众,治理国家,能不能做到顺其自然而不用智谋?当心神至五官意识在遇到随时变化的外界环境时,能不能守住心神的清净?对所有的事物都已经明白通达了,还能不能装得像什么都不知道的样子?生养子嗣要使其自然生长发育而不要据为己有,使其自然成长发展而不要对其主宰,这就是所谓做人要遵从的高深玄妙之德性。
发布于 陕西
