【师者亦译者,她孜孜不倦!】
“雪飘人间,满地英华”,浙江大学外国语学院翻译学研究所徐雪英老师孜孜以求:
她是一位长期耕耘于翻译领域的译者,从“良渚申遗”翻译到《中国历代绘画大系》的笔译专家,再到浙江省博物馆、浙江省自然博物馆等十余家博物馆的笔译特聘专家,她翻译材料已超200万字;她更是传道授业的师者,“我希望将毕生所学教授学生,做一位呵护树苗成长的人”,她的课堂生动活泼、干货满满。
“浙大培养了我,所有一切都是浙大给予我的。”本硕博均毕业于浙大,在浙大遇见爱情,在浙大任教……未来,徐雪英将继续在浙大求索,为教书育人,也为传播中华文化,讲好中国故事。#灿若星辰的浙大人##浙江大学[超话]#
发布于 浙江
