吉呀嘛吉 22-09-10 15:20

krub,kub,ka等等泰语的句末的语气词,我渣翻他们的twi/ig的时候会习惯直接写出来,因为这些词有时可以用来表达情感和态度,会更容易get到说话人的语气,比如有时候他们把“kub”(ค้าบ)打成“ngub”(งับ)就是在用可爱语气卖萌撒娇的感觉,再比如有时候拖长音“kubbbb”(ค้าบบบ)就是可以想象成把这个词拖长念;这些词中文没有直接对应的词语,加上我确实翻译很渣功力不足所以我会偷懒直接写出来,但看的人可以试着念出来自己脑补他们的语气

发布于 日本