//
The Angel of Death, by Evelyn De Morgan
「死亡天使」.这一形象在伊芙琳·德·摩根(1855 – 1919)的画作中很常见,她有着灵魂主义/唯灵论(Spiritualism)信念,这在当时的英国一度很流行。p1呈现的往往被认为是Azrael亚兹拉尔,是伊斯兰教和犹太教中手持“生死簿”的「死亡天使」。
阿兹拉尔负责在死者死后运送他们的灵魂,据说他持有一个关于凡人命运的卷轴,在他们出生和死亡时分别记录和擦除他们的名字。 在伊斯兰教中,他是四大天使之一,更是一个仁慈的形象,一种精神支柱。
德·摩根在p1-2的画中也呈现出死亡是被欢迎的,而不是令人恐惧的。天使面庞沉静,正温柔地安慰着眼前这个虚弱的年轻女子,她似乎刚经历了艰难的生活——其身后的干旱景观就是证明。与此相反的是,前进/死亡的道路上出现了肥沃的风景和春天的花朵。
p3-4这幅画名为“Love's Passing”,寓意着时间的流逝和生命的轮回。我们看到前景中的一对恋人正坐在那里听着天使的演奏,天使美妙的红色翅膀也经常出现在德·摩根的画中。然而男性人物似乎很着迷,但女性却有些心不在焉。在他们面前摊开的书寓示着她苦恼的根源,这是古罗马诗人提布鲁斯 (Tibullus)<挽歌>中的一段:
List we to love meanwhile, in lover’s fashion:
Death wears apace with darkness round his brow
Dull Ela is stealing up to shame our passion;
How shall grey hairs beseem these whispered vows.
果然,在生命之河的对面,我们看到在死亡天使的陪同下,一个银发的老妇人终于来和她逝去的爱人团聚。
创作初衷就在于伊芙琳·德·摩根嫁给了比自己年长的威廉·德·摩根,她担忧爱人会先于自己逝去,所以在婚前完成了这幅忧愁万分的“爱之消逝”。
