BIE别的 22-12-01 15:00
微博认证:微博资讯视频自媒体

#别的简报#【韦氏词典发布年度词汇:Gaslight —— 煤气灯】

梅里亚姆-韦伯斯特(Merriam-Webster)词典(也称“韦氏词典”),公布了 2022 年的年度词汇:“gaslight”—— 中文一般译作“煤气灯”。

gaslight 来自于 1938 年的一出戏剧,讲一个男人骗妻子说他们家的煤气灯没有变暗(实际上确实是被调暗了),使她相信是自己在逐渐走向疯狂。

韦氏词典对该词的经典定义为“严重误导他人的行为或做法,特别是为了自己的利益而误导他人”。不知道为什么,在 2022 年,对该词的搜索出现了 1740% 的爆炸式增长。他们也更新了该词的定义:

“Gaslighting(名词形式) 指通常在很长一段时间内对一个人进行心理操纵,使受害者对自己的想法、对现实的看法或记忆的有效性产生怀疑,通常会导致认知混乱、丧失信心和自尊,不确定自己的情绪或精神是否稳定,并对犯罪者产生依赖性。”

“这种故意用阴谋误导人的概念,使 Gaslighting 在描述谎言背后还有更大阴谋的情况时很有用。与 lying 这一更倾向于描述个人之间的行为的词,和 fraud 这一用来描述有组织性的欺诈的词不同的是,Gaslighting 既适用于个人也适用于社会语境。”

发布于 上海