张辛欣 23-02-16 09:38
微博认证:作家张辛欣

说明1:纽约客每周有从前发表的好文章。
说明2: 此文导语如下:
六十年前的这个月,《纽约客》开始出版其历史上具有里程碑意义的系列之一“艾希曼在耶路撒冷”。 三年之前以色列情报机构摩萨德的特工前往阿根廷,抓获了德国策划和执行大屠杀的主要人物阿道夫·艾希曼。 特工随后秘密将艾希曼运送到以色列首都,在那里他接受了公开审判——这是全球承认种族灭绝的分水岭。 为了报道这一过程,《纽约客》派出了政治理论家、《极权主义的起源》一书的作者汉娜·阿伦特 (Hannah Arendt)。 艾希曼和阿伦特都于 1906 年出生在德国。1933 年,也就是艾希曼在党卫军接受军事训练的那一年,阿伦特被捕,并很快逃跑,最终在纽约登陆。 阿伦特对德国的语言和文化的熟悉,以及她在德国沦为法西斯主义的经历,产生了报道和洞察力,使“艾希曼在耶路撒冷”成为一种直接的、有争议的轰动。

六年后,阿伦特的崇拜者和批评者会同意,“艾希曼在耶路撒冷”极大地影响了公众对大屠杀的理解。 阿伦特关于邪恶官僚机构的许多观察——如果不是在她著名的描述中所谓的“平庸”——现在看来是无可争辩的,而且这篇文章充满了令人惊讶的细节,这些细节已经褪色。 阿伦特写道,审判未能实现新重生的犹太国家的所有目标; 然而,它确实在西德“引发了第一次严肃的努力”,将纳粹战犯——其中许多人以自己的名义公开生活——绳之以法。 艾希曼是一名高中辍学生,他的吹牛帮助他被捕,在某些方面似乎不太可能成为创造历史的人物。 阿伦特的报告有助于保证他的罪行会被人们记住。

下面是谷歌翻译:

每天早上,法院引座员高声喊着“Beth Hamishpath”(“正义院”)这几个字,当他们宣布三位法官的到来时,我们都会跳起来,他们为首身着黑袍,从侧门走进法庭,在长厅前的高台最高层落座。 他们坐在一张长桌旁,桌上最终摆满了无数书籍和一千五百多份文件。 紧接在法官之下的是翻译,被告或其律师与法庭之间的直接交流需要他们的服务; 否则,讲德语的被告方阿道夫·艾希曼 (Adolf Eichmann) 和法庭上的所有其他外国人一样,通过同步无线电传输跟踪希伯来语的诉讼程序,该广播的法语非常好,英语也可以忍受,而纯粹的喜剧——通常是难以理解的——德语 . (鉴于审判的所有技术安排都非常公平,新以色列国的一个小谜团是,由于德国出生的人比例很高,它无法找到合适的翻译成 只有被告和他的律师能听懂的语言。对德国犹太人的旧偏见,曾经在以色列非常明显,不再强烈到足以解释它。)在翻译员下面的一层是被告的玻璃隔间和证人席 ,面对面。 最后,在最底层,背对观众的是检察官、总检察长吉迪恩·豪斯纳 (Gideon Hausner) 和他的四名助理律师,以及辩护律师罗伯特·塞瓦蒂斯 (Robert Servatius) 博士——一位来自科隆的律师,由艾希曼 (Eichmann) 选择 并由以色列政府支付费用(就像在纽伦堡审判中一样,被告的所有律师均由战胜国的法庭支付费用),在最初的几周内由一名助手陪同。 无论是谁在新建的人民之家 Beth Ha'am 设计了这个礼堂,现在从屋顶到地窖都由全副武装的警察守卫,周围环绕着高高的栅栏,前院还有一排木头营房, 所有来者都被熟练地搜身 - 显然是考虑到一个剧院,配有管弦乐队和阳台,有舞台和舞台,以及演员入口的侧门。

然而,法官们——主审法官摩西·兰道、法官本杰明·哈勒维和法官伊扎克·拉维的行为在任何时候都没有任何戏剧化的地方。 他们的步履未经研究; 他们清醒而强烈的注意力,在听苦难的故事时,在悲伤的影响下明显变得僵硬,这是很自然的; 他们对检察官试图拖延听证会的不耐烦是自发的,令人耳目一新; 他们对辩方的态度可能有点过于礼貌,好像他们一直牢记这一点,引用他们传下来的判断,“博士。 Servatius 在这场艰苦的法律斗争中几乎是孤身一人,处在一个陌生的环境中;” 他们对待被告的态度总是无可非议的。 他们显然是三个善良而诚实的人,以至于看到他们中没有一个人会屈服于在这种情况下演戏的最大诱惑——假装他们三个都在德国出生和接受教育,这并不奇怪, 必须等待用德语说的任何事情的希伯来语翻译。 朗道法官几乎从不等到翻译完成后才给出答案,他经常打断翻译以纠正和改进它,似乎很感激能从手头的严峻事务中分心。 及时,在对被告进行盘问时,他甚至带领他的同事在与艾希曼的对话中使用他们的德语母语——如果还需要证据的话,这证明了他在以色列当前舆论中的非凡独立性。

毫无疑问,从一开始就是朗道法官定下了基调,他正在尽最大努力——他的最大努力——防止这次​​审判成为检察官指导下的“表演”审判,他的爱 表演技巧是明白无误的。 他不能总是成功的原因之一是一个简单的事实,即诉讼程序是在观众面前的舞台上进行的,每次会议开始时引座员的精彩喊声都会产生幕布升起的效果。 显然,这个法庭非常适合以色列总理大卫·本·古里安 (David Ben-Gurion) 在决定让艾希曼在阿根廷被绑架并将其带到耶路撒冷地方法院以回答他所扮演的角色时所想到的表演审判。 在“犹太人问题的最终解决方案”中扮演主要角色,纳粹称他们的灭绝犹太人计划为“犹太人问题的最终解决方案”。 本-古里安被授予“国家建筑师”的称号,他是会议的隐形舞台监督。 他没有参加任何一次会议; 在法庭上,他用总检察长的声音说话,总检察长代表政府竭尽全力——他最好的——服从他的主人。 如果他最好的结果往往不够好,原因是审判是由一个像豪斯纳先生为以色列国服务一样忠实地为正义服务的人主持的。 正义要求对被告人进行起诉、辩护和审判,以及所有其他问题,尽管它们可能看起来更重要——“这怎么会发生?” 和“为什么会发生?”的“为什么是犹太人?” 和“为什么是德国人?”,“其他国家的作用是什么?” 以及“盟军在多大程度上分担责任?”,“犹太人如何通过他们自己的领导人,在他们自己的毁灭中合作?” 和“为什么他们像待宰的羔羊一样走向死亡?”——暂时搁置。 正义坚持阿道夫·艾希曼的重要性,这个站在为保护他而建的玻璃隔间里的男人:中等身材,身材苗条,中年,头发稀疏,牙齿不合适,眼睛近视,在整个审判过程中他一直伸长他的脖子 脖子歪向长凳(他一次也没有转身面对观众),他拼命地试图保持自我控制——而且大部分都成功了,尽管他紧张地抽搐着,他的嘴一定在审判开始前很久就已经受制于抽搐了 . 审判的是他的行为,而不是犹太人的苦难,不是德国人民或人类的苦难,甚至不是反犹太主义和种族主义。

(… 暂不继续贴。微博好友经常引用她的。想与好友分享历史见证重要文字,但我怕微博管理员—几乎像犹太人怕德国人,微博管理员,请有历史文化与基本认知,please)

发布于 美国