古希腊的克里特迈锡尼文明当中,发现了两种文字,被分别命名为线性文字a和线形文字b。
其中线性文字a至今无法破译。
伪史论的一个奇葩“质疑”是:文字彻底失传之后怎么可能被破译得那么完整?所以所谓被破译的楔形文字和古埃及圣书体文字,一定是欧洲人千里迢迢去亚洲和非洲给自己编的祖宗。
那么很有趣的问题就来了:
给自己编祖宗,会编出一种自己表示无法破译的文字吗?
都无法破译,无法识读其内容,那还编什么祖宗?
有这么蠢的“编祖宗”吗?
为了攀附名门给自己编族谱,结果编到最后表示祖宗的名字我不认识?自己玩自己吗?
更不用说这个无法破译无法识读的祖宗,就在欧洲自己这里。
如果要给自己编祖宗,编一个在欧洲的祖宗,不比编在亚洲和非洲更可信吗?
为什么“编祖宗”时,偏偏“编”到自己家门口了,会“编”出一个自己声称无法识读破译的文字?
对此,伪史派集体沉默。
难道伪史派欺师灭祖,竟然相信了古希腊的线性文字a是真的,不是伪造的?
当然更大的一种可能是——绝大多数伪史派压根就不知道线性文字a和线性文字b。[微笑]
PS:在中文译本中,有时候也会把这两种线性文字翻译成“线性文字甲”和“线性文字乙”。
发布于 江苏
