老狼德语 23-02-17 21:45
微博认证:教育博主 微博原创视频博主

#德语笔记# 德语里有一些同音异义词,叫做Homonym,它们的发音和拼写一样,但是词义却不同,有时词性也不同,包括复数的形式也不同。比如die Bank, die Bänke,表示公园里的长椅,而die Bank, die Banken则表示银行。这种现象在中文里其实非常常见,比如“长”和“常”,读音一样,意思却不同,这也间接体现了中文是表意文字,而德语是表音文字。
我们在德语里遇到这类单词,可以直接把它的不同形式看作两个独立的单词,只不过刚好长得一样,就像一对双胞胎一样,都有自己独特的地方。

发布于 湖北