【#东西问#·人物|李文俊:承认我曾是一个优秀译者就行了】中国社科院荣誉学部委员、翻译文化终身成就奖获得者、著名翻译家李文俊于1月27日凌晨3时30分在睡梦中安详离世,享年93岁。李文俊以福克纳译者的身份广为人知,他翻译的福克纳作品《喧哗与骚动》《押沙龙,押沙龙!》《我弥留之际》等广受读者欢迎。中国改革开放以后,李文俊率先将《变形记》翻译进国内,成为西方现代文学大规模翻译的标志性事件,影响了一代中国作家。莫言、余华等作家都曾谈及李文俊译作带来的冲击。2021年7月,《中国新闻周刊》曾在李文俊家中做过一次采访,访谈实录摘要如下↓(《中国新闻周刊》记者 倪伟) http://t.cn/A6CLkTIq
