2023年4月29日,丝绸之路国际艺术交流中心与巴基斯坦驻华大使馆联合主办的“波帕提:叮当旅途”巴基斯坦卡车艺术中国首展将在河北廊坊开幕。
To mark the Year of Tourism Exchange between Pakistan and China, a Pakistani truck art exhibition will be held at the Silk Road International Art Center in Langfang City of north China's Hebei Province from April 29 to July 24.
展览将呈现卡车艺术不同衍生形式的作品如雕塑,壁画,多媒体等,所有展品均为艺术家们在华一个月期间驻地创作的作品。委任创作的作品包括等比例还原卡车、多样的交通工具、日常生活用品等,充分结合传统和现代的材料与技术,彰显卡车艺术的特色和创造力。
A wide variety of truck artworks such as sculptures, murals and multimedia products will be showcased at the exhibition. All the artworks were created by the artists during their month-long stay in China. Created with traditional and modern materials and techniques, these artworks will demonstrate the unique features and creativity of truck art.
巴基斯坦驻华大使在和策展人杨智、杨慧的一次对话中,向她们提到了巴基斯坦的卡车艺术,在这个过程中,杨智、杨慧萌生了把卡车艺术带到中国的想法。
Inspired by a conversation with the Pakistani ambassador to China, who mentioned the truck art, Yang Zhi and Yang Hui, organizers of the exhibition, came up with the idea of bringing truck art to China so that Chinese audience can feel its charm.
“卡车艺术还没有在中国展出过,所以我认为这个展览是一个很难得的机会,可以让更多的人了解和欣赏这种充满民族特色的艺术形式,”杨智、杨慧表示。
"Truck art has never been shown in China. I think this exhibition will be a rare opportunity to allow more people in China to know and appreciate this art form which is full of national characteristics," said Yang Zhi and Yang Hui.
微信图片_20230427090825
“卡车艺术是巴基斯坦美丽的文化遗产之一。许多大型的艺术形式是固定在某个区域的,但卡车可以到处移动,每个人都能欣赏这门艺术,这就是转变的灵感,将这门艺术带入一个新高度。”国际艺术家团体Phool Patti(波帕提)的创始人兼创意总监阿里·萨尔曼·安昌先生说。
"Truck art is one of the beautiful cultural heritages in Pakistan. While many major artworks are fixed in certain areas, truck artworks can move everywhere and everybody can appreciate it. It is this inspiration for transformation that has taken this art to a new level, " said Ali Salman Anchan, founder of Phool Patti Pakistan's truck art team, a cultural & social enterprise and entrepreneurs project in Pakistan.
微信图片_20230427090835
据阿里·萨尔曼·安昌先生介绍,无论他们走到哪里,他们都把很多东西融合进来,让卡车艺术更漂亮,更有创意。
Ali Salman Anchan said that no matter where they go, they will try to incorporate a lot of things so that truck artworks can become more beautiful and creative.
此次展览是丝绸之路国际艺术交流中心与巴基斯坦驻华大使馆联合主办,作为“中巴旅游交流年”的重点项目为国内观众呈现一场视觉盛宴。
The exhibition, co-hosted by the Silk Road International Art Center and the Pakistani Embassy in China, is actually an important project to mark the Year of Tourism Exchange between China and Pakistan.
微信图片_20230427090808
5月1日-5月3日,“波帕提:叮当旅途”巴基斯坦卡车艺术中国首展开幕伊始,在精美的艺术作品解开神秘面纱的同时,前来探展的观众还可以选择参加“波帕提-叮当旅途”艺术家工作坊,与国际艺术家团体面对面互动,深入了解展览文化背景的同时亲手创作以卡车艺术为主题的手绘作品。
Apart from the exhibition, visitors can come to the studio of the Phool Patti Jingle Journey and have face-to-face interactions with the artists. They can also have a try in creating some truck artworks from May 1 to May 3. It is absolutely a good chance to better understand the cultural background of truck art in Pakistan.
http://t.cn/A6NKTsMy
