鹏程蛇口 24-02-10 10:28
微博认证:房产专家 房产博主 头条文章作者

中国的春节应该翻译成Chinese New Year或Spring Festival,而不是Lunar New Year中国龙应该翻译成Loong,而不是dragon。这些事情,早就该改的,你说学英语的这些人都不明白,我不信,可为啥到了现在这个样子,怎么说呢?一言难尽。 ​​​

发布于 印度尼西亚