蝉时雨滥觞 24-03-14 13:17
微博认证:超话主持人(HiMERU超话)

#HiMERU[超话]#HiMERUsolo在网易云上架了,但歌词翻译是一个非常不准确的版本。这是一首完全属于角色个人的solo,与其他任何角色无关,当然也不会和单次活动限定的工具性质的npc有关。
放一下正确的翻译版本,供留存。希望wyy能尽快下架错误歌词,反应歌词翻译错误的方法见评论区。

視線Hold me tight (HiMERU Solo)
作詞:こだまさおり
作曲/編曲:草野 将史

暗闇に紛れてく曖昧なテリトリ一
渐渐混上黑暗色彩 暧昧范围的领地
無色化する自意識を繋ぎ止める君のSecret sign
无色化的自我意识 紧紧维系 那就是你的秘密暗号
もっとその瞳の奥に(Please capture me)
陷入你的眼底 (请抓住我)
もっと強く確かな輪郭が欲しい
渴求确切鲜明的轮廓

孤独な愛が呼びあうリフレクト(Into your eyes)
映射呼唤着孤独的爱(在你眼中)
求めるたびに許されながら(Into your heart)
追求许可的通行证 (在你心中)
熱い視線で貫く Hold me tight
以热意视线贯穿 Hold me tight(紧紧拥抱我)
灼きつけて傷痕を残すように
直至灼出记号 留下伤痕

(Into your eyes,
(于你双眼
Into your heart,
于你心中
境界で愛しあう)
于境界彼端相爱)

主張する輝きは裏腹な幼さで
以照耀的光芒主张 伴随相悖的幼稚
誰にも渡さないさ他の全て霞むほど
无法交予旁人 较之他物均显朦胧

もっとその瞳の奥へ(Please capture me)
陷入你的眼底 (请抓住我)
そうやってしか生きられない光でいい
只有存活于那样的光芒之中

孤独な愛で抱きあうリフレクト(Into your eyes)
映射相拥于孤独的爱(在你眼中)
認められて唯一つにな る(Into your heart)
唯愿被视作不可替代(在你心中)
君の視線が作り出すのさ
由你的目光所作
秘めた熱が燃え上がる夜の底で
于夜色深处 燃起隐秘的热情

存在への承認膨張するジレンマ
存在的认同膨胀起困境
乖離する心ごと(Please capture me)
与离心的心灵一起(请抓住我)
君に見せる幻想 君が映す真実
向你展示的幻想 你所映照的真相
ありのままに
如实呈现

孤独な愛が呼びあうリフレクト(Into your eyes)
映射呼唤着孤独的爱(在你眼中)
求めるたびに許されながら(Into your heart)
追求许可的通行证 (在你心中)
熱い視線で貫くHold me tight
以热意视线贯穿Hold me tight(紧紧拥抱我)
灼きつけて傷痕を残すように
直至灼出记号 留下伤痕
秘めた熱が燃え上がる夜の底で
于夜色深处 燃起隐秘的热情
(Into your eyes,
(于你双眼
Into your heart,
于你心中
境界で愛しあう)
于境界彼端相爱)

发布于 山东