Joken是个runner 24-03-31 11:23
微博认证:2023年深圳宝安马拉松 马拉松运动员 海外新鲜事博主

《纽约客》的文章,作者写在台湾的产后中心坐月子的经历:Life In a Luxury Hotels for New Moms and Babies

My month of rest, relaxation, and regret at a Taiwanese postpartum-care center.

In Taiwan, an old folk saying sums up this attitude:
"During pregnancy, nurture the baby. After pregnancy, nurture your body." Giving birth is believed to disturb the body's equilibrium, so new mothers traditionally engage in zuo yue zi, or thirty to forty days of rest at home, pampered by family. Literally, the phrase means "sitting the month," but it is often translated as postpartum confinement, away from the stress and sickness and cold of the outside world. My mom always emphasized the role of food: some dishes, like pork trotters with peanuts or ginger chicken drenched in sesame oil, are said to repair the uterus.

发布于 广东