少年伯爵 24-04-02 13:10
微博认证:科学科普博主

第一个吃巧克力的中国人——1706年的康熙

#伯爵冷知识# 清朝康熙年间,罗马教皇克莱芒十一世派遣使节铎罗到中国传教。当时传教士饮用的一种被称之为“chocolate”的褐色饮料,引起了清朝的关注,并被当作药品,以“绰科拉”之名报告给了康熙。康熙四十五年五月(1706年),康熙下旨令武英殿总监造赫世亨向铎罗主教讨要药品,嘱咐其如果有绰科拉也顺便带来一些。

铎罗给了赫世亨150块巧克力,赫世亨从中精选了50块,放在特制的柳条匣里呈上,其余的100块送大内收存。还让工匠打制了一套白银器皿,用黄杨木特制了搅拌棒。不仅如此,细心的赫世享还在奏折上附上了巧克力的成分说明书。

他告诉康熙,这是一种由8种原料配成的饮料,其中肉桂、秦艽、白糖三味中国也有,8种原料的配比无从得知。

但抱着实用主义态度的康熙皇帝却对这份报告并不满意,觉得这只是一种喝起来苦苦的饮料而已,也并没有说能治什么病,有什么效果,回复说,绰科拉就不要给我送过来了。

收到反馈的赫世亨并不气馁,又紧接着发来一份测评,再次上书康熙,解释到,这不是一种药,而是一种类似于茶的饮料。有助于缓解腹泻、积食、胃寒症状,患有体热、气喘等病的人则不适合饮用。

见多识广又品遍名茶的康熙对这种西洋饮料依旧提不起兴趣,也就回复“知道了”三个字而已。

————————————

巧克力的最原始版本,是由图1公元5世纪的美洲玛雅人制造出来的——玛雅人把可可豆与辣椒一起混合起来做起泡巧克力。

想一想都懵——最早的巧克力居然是加辣椒的,如果不加辣椒那就是美洲的异端。

惹不起。

而对于巧克力的中文翻译——康熙“绰科拉”,鲁迅“朱古律”,老舍“朱鸪律”。

如此对比下来,翻译确实是一门大学问,比如“可口可乐”信达雅带来的市值几乎是“蝌蚪啃蜡”的亿万倍。

会说好话,真的能吃香喝辣。

发布于 山西