VincentZhou周知方 24-05-11 09:17
微博认证:花样滑冰运动员 周知方

但作为一只兔子,“棉花糖”只是静静地坐着而且感到有一丝悲伤。 然而,当他吃晚饭时,“棉花糖”似乎高兴了一些——一根生胡萝卜和一碗燕麦片。 碗上写着“D O G”,因为店里没有任何带有“R A B B I T”或“B U N N Y”的盘碗, 但由于“棉花糖”不识字所以也不重要了。
But being a bunny, Marshmallow just sat still and felt sad. However, Marshmallow cheered up a bit when he had his dinner — a raw carrot and a bowl of rolled oats. The bowl said D O G on it, for the shop did not have any dishes with R A B B I T or B U N N Y on them. But as Marshmallow could not read, this did not much matter.

@VincentZhou周知方冰迷会 @长石体育 #VincentZhou周知方[超话]##周知方[超话]#

发布于 美国