#沈阳身边事##沈阳生活##沈阳新鲜事##沈阳新闻##沈阳分享##沈阳事儿##沈阳同城# 崔凯 沈阳话的形成是多种文化基因的历史跨越融合
每一座城市都有它的方言土语,它是地方文化的脐带,更是一座城市的灵魂所在。
沈阳,也不例外。
随着沈阳文旅的火爆出圈,沈阳话承载的不仅仅是异乡游子的一方乡愁,“乡音无改鬓毛衰”的乡土文化认同;更是四方宾朋乐至于此的同频悸动,每一声问候都是城市的直率与真诚、热情与好客的最直接体现。
沈阳话,作为东北话的分支,一直以其独特的魅力浸润着生活在这片热土上的人们。
出生在法库的中国著名剧作家、东北小品创作领军人物、原辽宁省文联副主席崔凯,可以说是方言土语最鲜活的应用实践者,他创作的一系列东北话小品深受全国观众的喜爱。近日,记者就东北话、沈阳话的话题采访了崔凯。他认为,沈阳话的形成是多种文化基因的历史跨越融合。
沈阳话在辽宁方言中
最接近普通话
崔凯说,如果有人认为方言土语就是东北话的特点,那他在认识上就有点肤浅了。方言土语到处都有,比如广东、山东、天津、河北等等,几乎各省各地都有自己的方言土语。但这些方言土语在文艺创作中,却并没有形成像东北话这么大受众群体和影响力。因此说,东北话不等于是方言土语,尤其表现在文艺创作上,它可以说是方言土语的一种凝练。
在崔凯看来,辽宁的方言有四大语系,而且特点鲜明。第一个是辽南、辽东地区的话语体系,主要范围是大连、丹东等地,是属于从胶东地区流传过来的话语体系,具有鲜明的“海蛎子味”;第二个是辽西地区的话语体系,说话语音是往上挑的,这是受唐山地区的语言发音影响的;第三是辽北朝阳阜新等地的,发音中舌根比较硬那种感觉,这是受内蒙古等草原地区的语言影响而形成的。比如他写的《牛大叔提干》中范伟倒的就是“朝阳口”;第四个就是以沈阳为中心的沈阳话,这个区域内的语言发音是最接近普通话的,但跟吉林和黑龙江还是不一样。
东北话的话语表达体系是东北文化基因的特殊性和东北人的性格形成的。东北的文化是多元一体的,有移民文化,有游牧民族的文化,有少数民族文化,也有黑土地上自然形成的本土文化。这片土地上也是多种语言的融合使用,有汉语,也有满语、蒙古语、朝鲜语等等。多种文化元素的融合形成了如今东北话的语言特点。沈阳话,作为东北话的分支,也在其数百年的发展中形成了自己独特的韵味,比如直率,表达生动、形象,一顺边押韵等等。
城市的包容性
为语言形成奠定基础
沈阳是一座拥有丰厚底蕴的历史文化名城。沈阳这座城市的包容性也为城市语言的形成奠定了基础。沈阳自努尔哈赤定都开始,就逐渐开始了新一轮的文化融合。官员的轮换、商贾的交流等,还有河北梆子、山西晋剧、山东吕剧等多种艺术形式的文化交流浸润,都为沈阳文化以及沈阳话的形成带来润物无声的影响。
崔凯认为,沈阳这座城市语言特色的形成有一个历史的跨越融合。
新中国成立之初,沈阳作为“共和国工业长子”,肩负着特殊的使命。从全国各地涌入了上百万的产业工人和技术人员,融入以沈阳为中心的辽宁中部地区,他们带着各地的文化基因和语言特色,融入这样一个地区。因为语言和文化的不同,在起初的交流中自然会出现一些困难。所以,这些产业工人很快就被沈阳话所影响,产业工人也改掉了他们从家乡带来那种语言方式,尽量地说沈阳话,沈阳人在与他们交流时,也尽量避免那些特殊的词语而是选择能够通俗易懂的方式进行交流,在融合交流的过程中,逐渐形成了大家都能接受的这种地域特色语言。
崔凯说,新时代沈阳话的语言表达方式,就是接近普通话的语言,但又有自己的独特韵味儿。比如说,在工厂中,师傅对徒弟说:你去给我拿“一轱辘”铁丝来。外地的徒弟肯定是蒙的。“一轱辘”在沈阳话是指一段,是说距离的,就像平常骑车说捎你“一轱辘”是一样的,但究竟是多长是要意会的。所以在日常的生活和工作中,随着语言的应用而在不断融合,最终形成了大家都能接受的一个标准,也就形成了现在的接近普通话的,带有沈阳韵味儿和表达方式的沈阳话。
沈阳人的日常交流就自带喜剧性
沈阳人的语言交流在对话中是自带喜剧性的。崔凯说在我们的生活中比比皆是。
崔凯回忆说,有一年冬天上班,他在路上遇到两个人,骑车拐弯时没注意撞到了一起,这两个人的对话就像是舞台上的小品,特别鲜活生动。那个被撞的人说:你会骑车不?另一个回答:不会,教教我啊?被撞人接着说:你有病啊?对方接话:你有药啊?被撞的人说:你拐弯倒是给我个手势啊!对方答:我给你手势(首饰),我给你个钻戒你敢要吗?这时,围观的人说大冷天的都少说两句,没撞坏就骑车走吧。但这两个人还是互相不让份儿。被撞的人说:你以后骑车注意点儿,别二虎吧唧的,有能耐你往那消防车上撞。对方更不甘示弱地说:你有能耐你往那殡仪馆的车上撞,直接就把你拉火葬场去了。两人一边走还一边斗嘴,周围人也都跟着乐。
崔凯坦言,东北的小品之所以受欢迎,它是有道理的,沈阳话乃至东北话这种语言魅力是非常受欢迎的。他们经常去参加会议,没安排发言的东北艺术家也会临时被点名说几句,很多人就是想听听东北话,感受一下这种方言的魅力。还有一次崔凯去韩国参加活动,主办方给他安排了一个翻译小伙儿,汉语就是在沈阳学的,问他最喜欢哪句沈阳话,他张口就来“爱咋咋地”“没事整点儿”,逗得大家哈哈大笑,这就是沈阳话的魅力和影响力,已经深入每一个使用者、学习者的心里。
辽宁小品创作保持沈阳韵味儿
自二十世纪80年代以来,东北话小品异军突起,独领风骚数十年且热度不减,已经成为全国人民不可或缺的一道“美味佳肴”。就这一点而言,崔凯功不可没。他创作的拉场戏《摔三弦》《闹鱼塘》《双飞燕》《审舅舅》,喜剧小品《牛大叔提干》《红高粱模特队》《送水工》《过河》《不差钱》,歌曲《哥哥面前一条弯弯的河》《谁是我的新郎》《老地方》《山妹子》等作品都成为东北文艺创作的中的经典。
崔凯说:“从1971年搞创作开始,我也写了一些书面语言、学生腔的作品。但是在传播过程中不大受欢迎。所以,后来在深入生活过程中,特别是接触东北民间艺人,先后拜访过100多位东北的二人转艺人。听他们讲过去的从艺经验时,特别提到百货应百客。他们说,过去在农村演出,像《大西厢》《蓝桥》等都是从南方传过来的剧目文本,你要想在东北按照原本演肯定不行,那就需要改,要不然老百姓听着不过瘾,不接地气。那怎么改呢?那就是按照东北人的性格,按照东北人的话语表达习惯来改,改后的二人转《西厢记》,崔莺莺就像是农村的一个大姐似的,而张君瑞也就像农村赶车的车老板儿似的,他们都是这种语言表达方式。”
崔凯说,他每年都去东北各地深入生活,这个习惯已经坚持了几十年,慢慢地体会到你的作品要喜闻乐见,特别是想受众最大化,你就得适应受众语言的接受方式。所以他就拿一个本子走到哪记到哪,记了很多内容,从中再整理寻找其中的规律。比如在生产队采风时,有的人家在重修大门和围墙,他就问为什么,老百姓张嘴就说“穷搬家富挪坟,二心不定挪大门”,其实表达的就是他们对生活的一种态度。向人民群众学习语言,这是文艺创作者的基本功。
崔凯说,辽宁戏剧,影视、曲艺作品受到了全国观众的青睐,首先要感谢黑土地文化的滋养,感谢沈阳人民给予文艺家的智慧和灵性,感谢沈阳话的巨大魅力。他们在创作中始终保持着一个原则,那就是保持以沈阳为中心的语言韵味儿,而不是刻意使用方言土语叫全国人民听不懂。
东北小品火爆的源泉是现实生活
以小见大是崔凯小品最大特点,崔凯说他的小品创意均来自生活,紧跟时代,反映社会和生活的变化。《红高粱模特队》是崔凯带着演员到辽南体验生活时写出来的。农村生活发生了翻天覆地的变化,而农民并不满足于物质生活的改变,还要拿出一部分钱来丰富精神生活,于是便成立了农民模特队,这是实实在在存在的。“辽宁的小品自问世以来,就带着独特的泥土芬芳,它能迅速地反映生活。另外,人们对春晚有种期待,那就是娱乐,在这样的情况下,玩哲学、玩高雅是行不通的。”崔凯说。
将沈阳话、东北话舞台艺术化,崔凯坦言是个很艰难的过程。这种方言土语与台词之间的转化,不仅仅需要一个合适的情景,其表达的内容也需要十分贴切。比如他在1986年创作《十三香》时,卖报的盲人与卖十三香的小贩之间争夺地盘时的情景就是生活最真实的体现。他还曾经写过一个小品《出名》,是批评网络炒作的一个讽刺小品,小品中一封表扬信里的措辞巧用了东北话理解上的偏差,从而产生了强烈的喜剧效果。比如“一个冰冻三尺非一日之寒的日子”“迅雷不及掩耳盗铃之势”“热乎啦的胸膛温暖了孤儿寡母的心”“肚子里没多少墨水”“这天冻手冻脚(动手动脚)我们能干啥”等等,书面语言与方言的融合,最终产生了很好的喜剧效果。
“关切现实,这是所有作品的根本。”崔凯说。
用优秀的文艺作品传播沈阳话
一次去日本参加一个国际美术交流展,崔凯发现他的小品台词“浓缩的都是精华”“猫走不走直线取决于耗子”等内容竟然上了漫画,让他感到不可思议。
崔凯说,语言说到底是一种交流工具,可是它带着文化色彩,那么就形成了自己特点。因此在城市的发展中,特别是在当下文旅融合发展中,沈阳人要展现的不仅仅是热情好客,还有它的文化底蕴。应该通过创作优秀的文艺作品,突出地域特色,实现创造性转化、创新性发展,通过文艺作品的传播来实现语言的传播、文化的传播、城市魅力的传播。
崔凯认为,沈阳的文化艺术门类齐全,文化底蕴深厚,比如奉天大鼓、沈阳相声、京剧、评剧、歌舞、杂技等在全国都有非常大的影响力,这些都会给沈阳的文艺创作带来强有力的支持,文艺的多样性和百花齐放也让沈阳的文化与众不同。沈阳的文化产业发展和影视剧创作的空间还是非常大的,还有很多非常精彩的素材和故事没有得到很好的表现,沈阳特色的影视剧和其他艺术的创作未来可期。
深深植根于辽宁地域文化坚持创作且取得丰硕成果的崔凯,目前仍在致力于《中国民间文学大系·辽宁卷》的编撰工作,他希望这些灿烂而宝贵的文化精髓能够继续滋养辽宁这片神奇而美丽的沃土。
