创新中医
24-06-24 10:24 微博认证:健康博主

《诗经》关雎。
关关雎鸠,
在河之洲。
窈窕淑女,
君子好逑。
参差荇菜,
左右流之。
求之不得,
寤寐思服。
悠哉悠哉,
展转反侧。
参差荇菜,
左右采之。
窈窕淑女,
琴瑟友之。
参差荇菜,
左右芼之。
窈窕淑女,
钟鼓乐之。

译文。
在水中的陆地有一只鸟,
脽鸟在不停地关关叫着,
那个文静美好女子,
善良的君子想找你为配偶。
那长得像野菜一样的人
没有坚定的思想而左右摇摆,
你长得那么好看我日夜想你。
求你却不能得到而只有思念,
那种思念只有让我翻来覆去。
那没有坚定意志像野菜一样,
只好随便选择组成了家庭。
而那美丽的女子用琴瑟亲近。
对于那像野菜一样的人不去挑选,
对那美丽的女子用钟鼓让她高兴。

发布于 河南