翻译外国文学能跨越国界,促进思想的交流,给与我们了解新的文化的机会。如果没有翻译们的辛勤劳动,这一切将不再可能。在#北京国际图书博览会# 期间,使馆为一些将挪威语直接翻译成中文的译者们举办了小型翻译工作坊。来自挪威海外文学推广基金会(NORLA)的代表做了#挪威文学#的讲座,大家对如何克服将挪威语文本翻译到中文的困难进行了有趣的讨论。来自@北京外国语大学 挪威语专业的同学们也旁听参与了此次工作坊。在之后举办的挪威文学之夜招待会上,那些为将挪威图书带给中国读者做出重要贡献的中国出版界代表与挪威嘉宾欢聚一堂。感谢所有版权经纪人、编辑、出版人、翻译、推广人的辛勤工作,感谢你们让这么多挪威图书在中文世界找到了自己的读者!
发布于 挪威
