“道法术器”这四个字真的是构成了一个很牛的思维模型(framework),但不知道是因为古文的流传解读异化,还是中文本身的象形字特点导致的,总感觉这四个字在描述上不够清晰,尤其是道和法,在实际应用到某个领域的时候很容易出现对其不准的情况。
比如,这个道,到底是人之道(Mission&Purpose),还是天之道(自然规律&原理法则)?这个法,到底是人之法(Value&Principle),还是天之法?
英文里有一个很相似的模型goal-mindset-method-tool,个人觉得是比较清晰的,但总感觉还是有一些差异,更像是“道法术器”的子集,也不是特别能对其。
有没有这方面的大牛,或者推荐一下好的解读材料?或者更好的模型?
发布于 浙江
