弃之者竹 24-07-19 21:42
微博认证:读物博主

长久以来,东野圭吾的作品算不算推理小说这个话题,几乎快跟是「究竟是咸豆腐脑好吃还是甜豆腐脑好吃」划等号了。

之所以会有这种争论,还是因为中文市场对“推理小说”这个词的理解没有统一的标准。推理小说的概念被复杂化了。其实只要书中出现谜团,最后将其解开的作品,都可以被视作推理小说。即便没有天花乱坠的诡计也没有关系。其实木木高太郎发明“推理小说”这个词的时候,其目的就是想让侦探小说不再拘泥于诡计,往多元化方向发展。如果一本书真以诡计为主的话,为什么不将其称之为诡计小说呢?说到底还是在给推理小说的创作留出可延伸的空间,没有将这类作品的创作方向局限死。但问题是,国外的作家读者都清楚这些事,但国内的信息滞后让有些读者误以为推理小说中必须存在诡计。所以才会出现很多在日本被视作推理小说的作品,在有些读者看来觉得并不推理的怪事。比如东野圭吾、伊坂幸太郎、宫部美雪、逢坂刚、辻村深月……

其实我在之前的微博曾经聊过这个问题。在上世纪80年代前后,国内对“推理小说”的使用并不统一,基本上属于侦探小说、推理小说混用。甚至叫做惊险小说亦无不可(见《日本当代短篇小说选》p7)当时的读者更多的是注重作品的内容,而非标签。所以在上世纪末,我国才会翻译出版了大量日系作品。如西村京太郎、大薮春彦、森村诚一、斋藤荣、笹泽左保……作家的作品。故事刺激、好看就够了。如今的乱象,其根源主要来自于台湾省以及新本格派的引进。个人觉得,岛田庄司的锅可能更大一些。毕竟他的那套说辞在中文世界确实很有市场。可即便是岛田庄司在内,也不敢标榜着自己就是推理正统。他的那几本“神作”再厉害,该写故事依旧得写故事。甚至他也有很多没有诡计可言的作品。

标签这个东西并不是不好,对于爱看诡计的朋友而言,作品的标签化确实有助于快速找到自己心仪的作品,在源头上节省不必要的时间。但推理小说终究是要面向大众的,而不是往小众发展。真没必要以偏概全,甚至魔障化。毕竟按照国内流传的推理小说的概念,就算是江户川乱步、横沟正史这帮人复活了,他们估计也会被贴上不推理的标签。至于日本每年出版的那堆新书,估计就更不推理了。

参考文献:

《日本当代短篇小说选》
権田萬治、新保博久『日本ミステリー事典』
中島河太郎『推理小説展望』

发布于 日本