美国驻华大使馆 24-07-24 21:25
微博认证:美国驻华大使馆官方微博 美国政府机构账号

#英语学习#英语俗语:Grass is always greener on the other side (邻家的草更绿/外国的月亮比较圆)。将自己与他人比较通常不是一个好主意。事实上,有一个俗语专门用来描述这种情况:“Grass is always greener on the other side (邻家的草总是更绿一些,类似于中文流行语里的“外国的月亮比较圆”)。” 这个表达方式形容人们对自己的生活不满意,并认为别人或者所有人都过得比自己好。

这个俗语也表达了这样的意思:人们常常认为如果条件改变就会带来更大的幸福。我们用这个俗语来提醒人们,情况往往并非如此。例句:“Growing up, I always wanted to live in a big city. Now that I do, I miss the peace and quiet of my hometown. The grass is always greener!(成长过程中,我一直向往大城市的生活。现在我住在大城市里了,却怀念起家乡的宁静。我总是不知足!”).”#AmericanEnglish#

发布于 美国