#学学古诗词# 3003
jiǔ yuè jiǔ rì yì shān dōng xiōng dì
九月九日忆山东兄弟
táng wáng wéi
[唐]王维
dú zài yì xiāng wéi yì kè,
měi féng jiā jié bèi sī qīn。
独在异乡为异客,
每逢佳节倍思亲。
yáo zhī xiōng dì dēng gāo chù,
biàn chā zhū yú shǎo yì rén。
遥知兄弟登高处,
遍插茱萸少一人。
作者简介
王维(699或701-761),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家。
注释
[山东]华山以东(今山西境内)。
[登高]古代习俗,家人在重阳节团聚登高。
[异乡]他乡,外地。
[异客]在他乡生活的人。
[遥知]在遥远的地方想到。
[登高]古代习俗,家人在九月九日团聚登高。
[茱萸]一种植物,又名越椒,香味浓烈。
诗词大意
我独自一人生活在他乡,每逢佳节就格外想念家乡的亲人。
遥想今年的重阳节,兄弟们又要登高了,当他们佩戴茱萸时,却发现少了我这远方的兄弟。
阅读延伸
重阳节的来历:传说东汉时,汝南有个叫桓景的人,瘟魔给他的家乡带来一场瘟疫,他的父母因此病死。他到东南山拜仙人费长房为师学艺。桓景拿着师傅给的妖青龙剑,披星戴月,勤学苦练。一日,费长房说:“九月九日,瘟魔又要来,你可回去除害了。”并且给了他茱萸叶一包、菊花酒一瓶,让他家乡父老登高避祸。他把萸叶、菊花酒分给大家,瘟魔不敢近身。他和瘟魔搏斗,最后杀死了瘟魔。
从那时起,才有了重阳节登高和插茱萸、饮菊花酒的风俗。
发布于 河南
