在so long,London开头第一句
“I saw in my mind fairy lights through the mist”
里的fairy lights其实是英国人对圣诞灯的称呼,屋外闪烁着希望和光明的东西却被这座城市的迷雾笼罩住了,这与lover的第一句
“we could leave the Christmas lights up ‘til January”把屋内的圣诞灯留到一月份形成了巨大的反差,曾经温馨温暖的圣诞灯变成了迷雾中微弱的光亮😢
发布于 江苏
