#知英[超话]#
241114 FRaU网站 知英采访3 前篇+后篇 渣翻(水平不高有错误不负责,请以原文为准)
韓国から再上陸! KARA・知英(ジヨン)が日本語を流暢に話せるようになった理由
「伝説だよね!」知英(ジヨン)がKARA再結成を振り返って思うこと、ファンへの思い
学生时代上课时学了一点日语,不过那时候连平假名都记不住的水平,不能算是学习(笑)。回韩后因为不常用也忘了很多,在韩国的时候也没有专门学习。只是偶尔和工作人员或者演技老师打电话的时候说了。
最开始对日本文化感兴趣是因为《NANA》,没想到能在日本出道。山口百惠和中森明菜,还有日本的歌谣曲都很喜欢,现在也经常听。
开始学日语是在确认出道后,正式学习是在出演日本电视剧后。演技老师和事务所的工作人员不仅是语言,还详细告诉我日本的文化。
我本来就很喜欢学习历史,学语言不能光靠死记硬背。为了正确了解历史有必要知道“为什么这样说”“有什么意义”,这样深挖下去自然就会接触到并越来越了解日本历史。出演电视剧时,老师用超级斯巴达式(笑)指导我的日语,特别注意发音(语调)。一点点不对就“重来”“再一次”,一直重复直到做好为止,剧本上还画了那种表达抑扬的音调,卡拉ok的音程的横线(笑)。
后来做了电台工作,每天拿着剧本练习修正语调,也请日本事务所的工作人员改正“谢谢”等经常用的词句发音。也多亏对日常日语的详细检查,我可以流利说日语了。可能因为做音乐,耳朵比较好吧(笑)。
记者:采访全程用日文进行,日语水平接近母语的知英在2019年出演『連続ドラマW そして、生きる』扮演韩国人ハン・ユリ,因为发音甚至被认为是日本人。
“哇,被这样说我很高兴。谢谢。在剧中我扮演一位来到日本的韩国女性,现在回想也感觉像做梦一样。我觉得自己很努力了。拼命学习日语,但是我也明白离日本人角色还有很多不足。日本出演作品印象最深的是『オーファン・ブラック ~七つの遺伝子~』(2018年)用韩语、中文、日语出演单亲妈妈和大学生等七种角色。也有说秋田弁的角色,因为是第一次用方言演戏,对我来说是很大挑战。七个角色性格和生活环境不同,说话方式也不一样。甚至忍不住哭了,有着非常辛苦的记忆。
但是有这样做的价值,很多观众有高的评价。在韩国也有很多人看了称赞我的演技。真的很开心,感觉是奖励一样“做了太好了,努力了太好了!”。”
今年8月在东京和大阪的演唱会结束后,“我们还是很厉害的!是传说呢!”我们对自己这样说了(笑)。能和粉丝们见面,得到很多的声援,演唱会真的超开心。
曾有“国民组合”之类的说法,其实我并不是很明白。但是随着时间流逝,看到支持者的反应,觉得KARA果然很厉害。真的是宝贵的时间。
在日本出演ms和cdtv时除了『Mr.』,也有很多夏日歌曲『GO GO サマー!』的演唱请求。“喜欢KARA和KARA歌曲的人原来有这么多……”很感动。就像各位当时的青春时代有KARA一样,KARA对我们来说也是青春。但是我的话15岁还是太年轻了(笑)。
有之前是中小学生的粉丝对我说“我用工作赚的钱买了票!变成大人了!”太可爱了,想到粉丝和我们一起成长,内心就暖暖的。
现在出现了很多KPOP歌手,已经不知道有几个组合了(笑)。他们和她们是后辈,大家跳舞唱歌都很好,活动规模也和以前不一样,我看着只觉得好厉害。我们那个时候,虽然参加过有多个组合的美国音乐节,但是做不到单独的巡演。以前只在韩国和日本活动,在感叹“KPOP走到这一步”的同时也为后辈们加油。
从2024年1月6日起,知英久违的开始了手写日记。
总是看着手机一天就结束了,但讨厌睡觉前还在看SNS的自己,所以想改变这个习惯。买笔时偶然发现一本紫色的可爱日记,于是就想到“把每天发生的事情写上去”。
“遇到谁”、“感觉怎么样”、“今天最开心的事”、“吃了好吃的”等,只写好事。虽然也有只能写一两行的日子,正因如此在一天结束的时候会感到很兴奋。后来重读也很开心。
有一段时间的空白期,但是我又要在日本再次活动了。想做各种各样的工作,想给大家看到更多写在日记里的我成长的样子。如果这样的我能得到大家的支持会很高兴。
#向全世界安利姜知英##姜智英#
