《大科学家拉尔夫124C·41+》,今天傍晚顺道逛中国书店灯市口店时偶然淘到的科幻小说,价格仅5元。作者雨果·根斯巴克(Hugo Gernsback,1884~1967),卢森堡裔美国工程师、发明家、作家、杂志出版商,因创办世界第一本专门刊载科幻文学的杂志《惊奇故事(Amazing Stories)》而被称为“科幻杂志之父”,这本浙江科学技术出版社1992年出版的书似乎是其作品唯一的中译本,出版之后到现在三十多年了,也没有再版过,因此,中国读者可能对他的作品很陌生,但中国的科幻爱好者往往都间接地听说过这位“雨果”,因为,世界科幻文学最高奖项“雨果奖”就是以他的名字命名的。
这部小说最初是1911~1912年在杂志上连载的,对应中国就是清末民初时期。在晚上回家乘坐的84路公交车上,我读了开头的两章,感觉不太像是那个时代写出来的,倒有点像冷战时代的科幻小说的风格。书中提到的可视电话通讯、机器同声传译、远程同步机械手签名、磁悬浮技术等,在一百多年后的今天全都成为现实,还有一些现在虽未实现,但已成为研究方向,比如,通过脑电波进行文字输入,以及将数据通过电脉冲传入大脑的技术,不就是现代的脑机接口吗?
拉尔夫124C·41+是主角的名字,小说里的人物都以这样的规则起名,约十年之后,苏联作家扎米亚京(Евгений Иванович Замятин,1884~1937)创作的反乌托邦科幻小说《我们(Мы)》的主角叫D-503、I-330,或许就是模仿自这部作品,“至高恩座”可能也是从这部作品中的“地球统领”改编而来的。
此书每个章节开头都配有插图,但并非原版插图,是中国连环画画家白小锭(1956~)画的。 http://t.cn/z8YYNVI
发布于 北京
