CGTN 24-12-14 10:30
微博认证:中央广播电视总台CGTN官方微博

【走进“澳门历史城区”之市政署大楼】坐落在澳门城市中心的议事亭前地,是由市政署大楼等南欧风情建筑和葡式碎石地面构成的广场。乳白色外墙的市政署大楼是澳门最早建设的公共建筑物之一。2005年,当时名为"民政总署大楼"的"政署大楼"作为"澳门历史城区"内的建筑,被联合国教科文组织列入《世界遗产名录》。巴洛克式和中式院落风格的建筑、大堂内部四周墙壁上贴有蓝白花色的瓷砖以及大堂四周镶嵌着极具历史价值的石碑,都在诉说着澳门数百年来的历史。#澳门回归祖国25周年#
The Municipal Affairs Bureau is among the earliest public buildings of Macao SAR. The architectural styles of different periods are still well reflected in the interior setting of the building. A number of stone carvings are mounted onto the walls over the years, turning the building into a living book about Macao's architecture art. The Municipal Affairs Bureau, as part of the "Historic Centre of Macao" was inscribed on UNESCO's World Heritage List in 2005.