赛博游魂读书社 25-02-06 14:07
微博认证:读物博主

22221
【📖】《服美役:美是如何消费和奴役女性的》这本书原名《Specchio delle mie brame. La prigione della bellezza》,意为《欲望的镜面:美的牢笼》,我觉得原名更好,译为“服美役”有跟踪当下热点之嫌。不过朋友探讨后,结合书的思想,觉得译为“服美役”更有意义。

姐妹们可以联想一下服兵役的“役”是什么意思,这是强制执行的意思,是服从的意思,但是我想肯定大部分姐妹没有觉得自己被强制的逼着自己变美。那我举几个例子,基本上所有女生,从小开始就会被身边的人灌输你要漂漂亮亮的,你要皮肤白你要瘦,为什么男人没有?现在的职场女性被要求穿裙子,被要求化妆,为什么男人不被这么要求?照着这个思路再往深处想,细思极恐,为什么女人从一出生就被要求要美要温柔,要文静要喜欢粉色,要玩芭比娃娃要讨厌爬树和跑跑跳跳,真的是一出生就天然讨厌吗?怎么可能,我们从小开始就在被父权制规训,小时候要乖巧听话,长大要做贤妻良母,要结婚做家务抛弃工作生孩子,你还不能只生一个,也不能要求太多彩礼,因为那样你就是个物质的女人。

很多姐妹可能在看书之前不会有半点我所说的这些想法和思考,因为父权制将这些隐藏的太好了,男权社会以另一种方式把这个念头植入到女人的脑子里,就好比,古代的男人不会直接说“女人就是性资源,我们男人要牢牢掌握”,但他们会颁发贞节牌坊,会用是否是处女来判断一个女人是否美好干净,会浸猪笼,不是吗?古代的女人也不会直接想“我要好好做男人乖顺的性资源,取悦男人”,但女人会觉得“好女人应该以守贞洁为要”。不是吗?

所以发明“服美役”这个词汇的人,绝妙。

发布于 广东