这句的日语原文也好恐怖……虽然官中翻译意思上是一样的但是原文简直gay得我害怕、、什么人会在新年第二天的一大早跟一个立场对立的人“正好在一起”啊!
(虽然学妹不知道他俩立场对立就是了
二编:仔细想了想意思也不一样啊!“一起过来”会给人一种可能是在来的路上偶遇的暗示,但是原文的“刚好在一起”就是实打实的约会中了……
发布于 上海
这句的日语原文也好恐怖……虽然官中翻译意思上是一样的但是原文简直gay得我害怕、、什么人会在新年第二天的一大早跟一个立场对立的人“正好在一起”啊!
(虽然学妹不知道他俩立场对立就是了
二编:仔细想了想意思也不一样啊!“一起过来”会给人一种可能是在来的路上偶遇的暗示,但是原文的“刚好在一起”就是实打实的约会中了……