悲潮溺亡 25-05-03 17:33

感觉制作组在做游戏时确实思考了非常多。
刚开始玩游戏时我是不太清楚游戏的历史原型的,以为苏丹就叫苏丹,但是玩完一把后,隐隐约约产生了一种感受:“苏丹”可以不仅是一个人名,它在游戏全流程文本中的位置更像一个代表权力的、高悬的符号,苏丹的游戏本质上是一场权力间互动的游戏。之后上睿站又看了些科普,才知道游戏的原型是在奥斯曼,原来苏丹确实不叫苏丹,“苏丹”本身确实是一个权力符号。
同人墙上有人称苏丹为“王小娟”,原因是历史原型的苏丹名字在某个语言中是“杜鹃花”的意思,同人在这个基础上又完成了类似“黄德彪”的本土化修改。据说制作组原来也确实想用原名,但最后保留了“苏丹”这个名称,抹去了苏丹的真名。这真是一个很惊艳的操作,将苏丹这个人物的权力性质更加突出化了。制作组在世界读书日推荐的书也都很有意思,能看出是一群用心对待知识的人。
如果要我来比喻苏丹的话,我更愿意将其比作公狮。虽然也是猫科动物,但狮子实际上和主流猫科动物的攻击/狩猎方式有巨大差异:它们减弱了身体的柔软灵活性,更适合在广袤的土地上奔跑。胸中曾经燃烧的烈火浇筑了骁勇善战的苏丹,而现在的他卧在自己的王座之上,慵懒而残酷地俯视底下的子民——听起来有点像日常状态下一天睡十个多小时的雄性狮子。

发布于 广东