把柔然翻译成蠕蠕的人真是个翻译鬼才……比如说柔然公主,就很有异域风情,蠕蠕公主……就……再比如说为突厥所破兵败自杀的柔然王阿那瑰,就感觉是个悲情帅哥,但如果是为突厥所破兵败自杀的蠕蠕王阿那瑰……感觉死得挺好的……听起来就应该是那种又矮又秃又老又丑的反派
发布于 江苏
把柔然翻译成蠕蠕的人真是个翻译鬼才……比如说柔然公主,就很有异域风情,蠕蠕公主……就……再比如说为突厥所破兵败自杀的柔然王阿那瑰,就感觉是个悲情帅哥,但如果是为突厥所破兵败自杀的蠕蠕王阿那瑰……感觉死得挺好的……听起来就应该是那种又矮又秃又老又丑的反派