耳帝 25-07-13 17:54
微博认证:微博知名音乐博主

迷悠奈在声带手术之后首次开嗓, 与周菲戈在「亚洲新声」中以粤语&日语合作演绎Beyond经典《海阔天空 & 遙かなる梦に》

不知大家是否还记得多年前的一个视频,一个中国女孩在日本街头听到一位歌手在唱日语版的《海阔天空》(《遙かなる梦に》),在吉他间奏处,她用粤语跟唱这首歌,街头歌手听到后突然切换了语言,也用粤语唱出“原谅我这一生不羁放纵爱自由,也会怕有一天会跌倒”,女孩的眼泪一瞬间就下来了。

Miyuna 与周菲戈的双语版让我想起了那个日本街头的视频,是用不同的语言抵达了共同的信念与感动,关于自由与理想的永恒命题,关于那永不熄灭的生命信念。迷悠奈唱一首粤语经典竟也如此动人,尤其是最后的部分,不仅粤语发音是听得到的用心,而且之前因“杜鹃啼血”唱法导致了声带手术,可在手术之后首次开嗓,唱得依旧如此投入且拼力,似乎为了那一声关于理想与自由的呐喊,哪怕嗓子再度损伤都值得甘愿,这简直就有着《海阔天空》中理想主义者以生命践行信念的悲壮。

而周菲戈是华语零零后中演唱技术数一数二的歌手了,他以技巧与机能著称,然而在这首歌里,他甘作 Miyuna 的绿叶,最后两人共同唱出粤语部分时,女歌手沉浑而粗犷,男歌手反而高亢而锐利,《海阔天空》在两人的声音中,不仅有自由与理想,有跨越国度的文化与友谊,还有真实的从受伤与病愈之中所产生的力量。

Miyuna 说在做完声带手术后,她一度不能发声,而比赛一天天逼近,她感到无比焦虑且痛苦。有一天,她突然发现自己能用开阔的声音唱出《海阔天空》时,她哭了,以切身之痛与切身之幸所感受到了这首歌的力量。我想起当初那个在日本街头听到《海阔天空》的中国女孩,她在流泪的一瞬间的感受也是如此吧,不同的是,一个是在他乡听到了故土之音的感动,一个是在低谷中感受到了自我生命又再度展开海阔天空般的救赎力量。那个站在日本街头流泪的中国女孩,这个在中国高唱《海阔天空》的日本女歌手,那个站在日本街头突然切换了语言的中国男孩,这个站在舞台上为了梦想高唱的华语新人,“背弃了理想,谁人都可以,哪会怕有一天只你共我。” http://t.cn/A6kIn1Bz

发布于 云南