[话筒]250726 Saturday Sonic Style💛🩷🤍
关键词:辣 泡菜 辣油
山本:さて、今月のテーマは「辛いのはお好き?苦手?」ということですが、どうですか、二人は辛いもの?
山本:那么,这个月的主题是“喜欢辣的还是不擅长辣的?”两位觉得辣味怎么样?
中村:僕あの、もうものすごく甘党だったんですよ。
中村:我啊,以前可是个彻彻底底的甜党。
山本:そうなんだ。
山本:是这样啊。
中村:そうだから、最近までずっと辛いもの全然食べれなくて。
中村:所以直到最近,我一直都完全不能吃辣。
八神:ええ。意外。
八神:哎。真意外。
中村:そうだからね。でもね、最近キムチの美味しさに気づき始めまして。
中村:就是啊。不过呢,最近我开始发现泡菜的美味了。
山本:遅くない?21です。
山本:不晚吗?21岁了。
中村:21なんですけど僕。 いやでもね、やっぱね、焼肉屋さん行くと、やっぱり定番のキムチとか出るじゃないですか。
中村:我21岁了。不过呢,去了烤肉店,不都会有经典的泡菜吗?
山本:出るね。
山本:会有。
中村:ちょっとまだちょっと苦手な時。昔はもう少し食べたんだけど、うわ辛い、辛い。ちょっと、なんか変な感じだったんだけど。なんか最近めちゃくちゃあれ、美味しく感じてきて。ご飯にめっちゃ合うよね、あれって。
中村:以前还有点不习惯的时候。过去吃一点点就觉得“哇,好辣,好辣”。有点奇怪的感觉。但最近感觉那个变得超级美味了。和米饭超搭的,不是吗?
山本:そうですね。キムチはま辛いんですけど、あの、美肌にも結構いいんで、美容にもいいんですよ。
山本:是啊。泡菜虽然辣,但对皮肤也挺好的,对美容也有益哦。
中村:あ、そうなんだ。
中村:啊,是这样啊。
山本:発酵食品なんで。
山本:因为它是发酵食品。
中村:あそっか。
中村:啊,原来如此。
山本:腸内環境が良くなるんですよ。
山本:能改善肠道环境。
八神:納豆と一緒だね。
八神:和纳豆一样呢。
山本:はい。
山本:是的。
中村:ええ、そうなんだ。龍人、どうですか辛いものとか。
中村:哦,原来如此。龙人,你呢,喜欢辣的吗?
山本:え、僕はもう大大大好きで。 辛いもの。
山本:呃,我简直是超级超级喜欢。辣的。
八神:おお、好きだよね。
八神:哦,你喜欢对吧。
山本:なんかもう、ひたすらなんか、逆に辛くないと物足りなくて。
山本:感觉简直是,反过来要是不辣就会觉得不够味。
中村:ええ。
中村:嗯。
山本:なんか何でもラー油をかけちゃって。 ラー油をかけちゃうとか。あとカップラーメンの蒙古タンメンがめっちゃ好きで。結構学校帰りとかにコンビニで買って、それをアレンジして食べるとか、めちゃくちゃ好きで。みんなにもね、蒙古タンメン食べてもらいたいっす。
山本:感觉什么都想加辣椒油。比如加辣椒油。还有就是我特别喜欢杯面里的蒙古汤面。放学路上经常在便利店买,然后自己再加工吃,特别喜欢。也希望大家都能尝尝蒙古汤面。
中村:いいじゃん。はい、八神どうぞ。
中村:不错嘛。好的,八神请说。
八神:はい、え、僕も辛いもん大好きっすよ。辛味噌大好きっす。
八神:好的,呃,我也很喜欢辣的哦。我超爱辣味噌。
中村:辛味噌かいいね。
中村:辣味噌啊。不错呢。
八神:辛味噌はあのラーメン屋とか、その、まあ僕結構うちのグループは油そば大好きなんですけど。 油そば行っても、僕はもう辛味噌。
八神:辣味噌在拉面店啊,或者,我们团里的人都挺喜欢吃油面的。就算去吃油面,我也会选辣味噌。
山本:わかる?
山本:懂吗?
中村:龍人。辛味噌だよね。
中村:龙人。是辣味噌吧。
山本:俺基本辛味噌を頼むね。
山本:我基本上都点辣味噌。
八神:たまにこうさっぱりしちゃうのもいいよねっていう。だから基本は辛いのが大好きみたいな。
八神:偶尔清淡一点也不错。所以基本上就是喜欢辣的。
山本:わかるよ。
山本:我懂。
发布于 广东
