武汉大学中文系教授张思齐的论文《从咏鹅诗看基督精神对杜甫潜移默化的影响》。这篇论文注为“国家社会科学基金一般项目”,武大教授的论文和副教授指导的论文相比,虽然没有什么《离婚法》等荒谬之语,但逻辑混乱充满推测是一模一样,十年了,很糟糕,学校文科从教授到硕士论文,质量肉眼可见的下跌,学术委员会2025年会议当研究个办法加以制止,这些什么王思齐、郭汝飞等都当被申斥
杜甫《舟前小鹅儿》。
鹅儿黄似酒,对酒爱新鹅。
引颈嗔船逼,无行乱眼多。
翅开遭宿雨,力小困沧波。
客散层城暮,狐狸奈若何。
这首诗是杜甫在公元763年在汉州所作。
博主“沉于古诗”的分析很到位:张教授在论文中是这样解释的:开头两句,诗人一边喝酒一边观鹅;中间四句,小鹅对驶过来的大船表示不满,结果还船挡住了诗人的视线,诗人也不高兴了,小鹅头天夜里遭到了雨淋,翅膀有些潮湿,因此它们只能在行船激起的波浪中尽力抗争;结尾两句,傍晚时分,游客们逐渐散去,躲藏在草丛中的狐狸以为机会来了,想吃掉这群小鹅,但小鹅不理会,仍然悠闲自得地游泳,狐狸也没办法。
我认为,这种解释逻辑和脉络比较混乱。
首先,诗题已经写明“舟前”,说明诗人是从船上往水中看的,在水中泛舟的自然是诗人,怎么会挡住诗人的视线呢?况且“无行”是“没有成行”的意思,用来形容一艘船明显不合适。
其次,诗人在颈联明明表达了对小鹅遭遇的同情,为什么尾联又突然写到狐狸无法伤害小鹅呢?
还有,因为小鹅在水中,所以它们不用担心狐狸,但是难道整个晚上,小鹅一直会待在水里吗?这不符合小鹅的生活习性。
小鹅
谈谈我对这首诗的理解。
1、首联:小鹅的毛色像酒(应该是鹅黄酒)一样微黄,我乘着船一边喝酒一边观鹅,对小鹅生起喜爱之情。
2、颔联:当船离鹅越来越近,却惹恼了小鹅,它们伸长了脖子叫唤,纷纷躲藏让人眼乱。(这里的“无行”,是形容这群小鹅四处逃散没有行列的样子,这样才可以引出后面的“困沧波”。)
3、颈联:小鹅们张开翅膀,露出了身上被连续多日雨水打湿的痕迹,现在又因为力气太小被困在了波涛中;(这两句是描写小鹅们接连不断的遭遇,表达了诗人对小鹅们的同情。)
4、尾联:等到我离开,天色已经昏暗,晚上如果碰到狐狸,小鹅们该怎么办呢?(诗人觉得自己打扰了小鹅,所以想要离开,但是如果离开以后,又担心小鹅被狐狸吃掉,内心充满了矛盾。)
您看,如果这样解释,整首诗的脉络就非常清晰:诗人看到小鹅很是喜爱,于是乘船靠近它们,结果却惹恼了小鹅们,小鹅们纷纷躲藏,在这个过程中,诗人看到了它们接连的遭遇,心里满是同情,于是想要离开,但又想到如果自己离开了,这群小鹅会不会被狐狸吃掉啊?
这首诗的关键过渡在于“无行乱眼多”这一句,因为小鹅们四处逃散, 所以才会张开翅膀让诗人看到它们被雨淋的痕迹,也才会让诗人看到它们困于沧波的痛苦,这才让诗人产生了同情。
诗人为了不打扰小鹅,想要离开,却又担心离开之后小鹅会受到更大的伤害,正是这种内心的矛盾,才更加突出了诗人对小鹅的关心和爱护之情。
但如果按照张教授的解释,只有颈联表达了诗人对小鹅的同情。首联是写诗人很高兴;颔联写诗人很生气,因为被船挡住了视线;颈联又写对小鹅的同情;尾联突然又很放心。诗人的感情变化太大,缺少过渡,导致整首诗的脉络非常混乱。
至于这首诗有没有受到基督精神的影响,我真的没读出来。我只读出来诗人对弱小动物的关爱之情,或许还隐含了诗人对普通百姓的同情和爱护。
