过客1977-2015 25-08-06 17:02

潮声里的旧时光:西班牙巴斯克自治区吉普斯夸省圣胡安-德帕萨赫斯小镇纪行

Pasai Donibane, 20110 Gipuzkoa

晨雾还未散尽时,我站在了帕萨赫斯的码头上。海水泛着铅灰色的光,轻轻拍打着那些漆成靛蓝、赭石和橄榄绿的渔船。船身随着波浪微微摇晃,缆绳在木桩上磨蹭出细碎的声响,像是老水手在睡梦中含糊的呓语。
维克多·雨果当年想必也站在这个位置,看潮水如何将晨光揉碎成千万片金箔。1843年的某个清晨,这位流亡的法国作家推开临海的木窗,咸腥的海风裹挟着造船厂的松脂味扑面而来。如今他暂住的那栋石屋仍在,门楣上钉着的铜牌已经氧化发黑,但当年他写下的字句依然鲜活:"这里的海湾像被巨人用斧头劈出来的,峭壁是它的画框,而海水是永远变幻的油画。"
沿着湿漉漉的鹅卵石路往镇子里走,鞋底与石块的摩擦声在巷弄里荡出回响。两侧的房屋挨得极近,斑驳的墙面上,天竺葵从铸铁阳台倾泻而下。转角处突然飘来蒜香,是某家酒馆正在准备午市的巴斯克炖鱼。戴着头巾的老妇人拎着菜篮与我擦肩而过,篮子里银光闪闪的沙丁鱼还在神经性地抽动。
正午时分,我坐在阿尔瓦罗·德·巴桑广场的露天座上。四百年前,这位海军上将的舰队就从眼前这个港口启航。如今他的青铜雕像凝视着港湾,而当年造船用的橡木龙骨,早已化作某段海底的暗礁。侍者端来的玻璃杯里,本地特产的Txakoli白葡萄酒泛着青苹果色的光,杯壁凝结的水珠滑落,在木桌上洇出深色的圆斑。
黄昏时我登上乌利亚山的步道。夕阳把整个海湾染成蜜糖色,对岸圣佩德罗区的起重机像钢铁铸就的十字架。山毛榉的阴影里,几个孩子正在采摘黑莓,他们的笑声被海风吹得忽近忽远。此刻山下的渔港亮起星星点点的灯,某艘归航的渔船正拉响汽笛,悠长的鸣叫声惊起一群海鸥,它们雪白的翅膀掠过教堂尖顶,消失在暮色渐浓的海天之间。
入夜后的小镇沉入另一种寂静。潮湿的空气中飘着海藻腐败的甜腥味,酒馆里传来忽高忽低的巴斯克民谣。我摸着黑找到雨果故居前的那段海堤,月光把礁石照得像漂白的鲸骨。潮水退去后,露出岩缝里嵌着的碎瓷片——或许是某个水手摔碎的朗姆酒瓶,又或者是运往新大陆的陶器残骸。这些被海水打磨圆润的碎片,正在月光下泛着幽蓝的微光,像是沉船留给海岸的,最后的絮语。

西班牙圣胡安-德帕萨赫斯(San Juan de Pasajes / Pasaia Donibane)小镇
圣胡安-德帕萨赫斯(巴斯克语:Pasaia Donibane)是西班牙巴斯克自治区吉普斯夸省(Gipuzkoa)的一个迷人渔港小镇,属于Pasaia市镇的四个分区之一。这里保留着浓郁的巴斯克传统风情,狭窄的街道、彩色的房屋、繁忙的渔港和悠久的海事历史,使其成为圣塞巴斯蒂安(San Sebastián)周边最值得探访的隐秘小镇之一。
小镇自中世纪起就是重要的航海、捕鲸和造船中心,曾为西班牙无敌舰队建造船只。鹅卵石街道、彩色房屋、港口酒馆,充满电影般的怀旧氛围。 法国文豪维克多·雨果曾在此居住,小镇还拥有巴斯克航海博物馆。可沿海岸步行至圣塞巴斯蒂安,或攀登乌利亚山(Monte Ulia)俯瞰比斯开湾。 http://t.cn/A6FrLA6M

发布于 西班牙