#泰戈尔•飞鸟集##微信读书[超话]#
高中时被“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”狠狠击中,翻开了这本书。
前段时间忽然想重读,就再次翻开了这本书。郑振铎的版本是出版次数最多也最权威的,尤其是思辨性的句子翻译得特别好。但也有一些句子,读起来有些拗口不太好理解,又重新找了徐翰林的版本重新对比阅读了一遍。
语言上,相比于郑振铎的直白简约,徐翰林的更细腻柔美一些,两个版本都是中英对照阅读,我都很喜欢。
徐翰林的这本后面附了泰戈尔的小传,序也写得很美。
发布于 甘肃
