#银神[超话]#
发现一个细节(?),也许也可以算上糖(总之我先吃[干饭人])
Destiny这张海报,我原来刷到的图一直有点糊,所以很好奇伊丽莎白手里举的是什么,一开始以为是字,但找到高清图看了一下之后是p2这种动物。
这个动物叫马来貘,在日本称为貘,也经常会使用马来貘代指貘的形象。根据我搜索到的记录(知乎、维基百科、reddit讨论区),貘在日本有明确的指向意义:吞噬噩梦/厄运。
伊丽莎白和玉月猿在海报背景板(众所周知destiny封面只有银神两个人),伊丽莎白手里举着类似“吃掉噩梦厄运”意味的台词牌,同时银笑着看向乐乐,让我想到了两个地方:
一个是银神初遇那天是银最幸运的一天;
第二个是第一个op里,银神对应画面的词,“在你身边 无论是怎样忧伤的梦也无所谓”。
另外关于destiny本身的歌词其实就有冲破黑暗/噩梦(给我看戏剧般的瞬间;连喘息的空隙都没有 即便是战斗 为何还不能倒下)抵达真相/解开谜团、与他人共鸣的命运(跨越孤独之路 知道解开一切谜团为止;那就是命运!所以有共鸣 生命一定会继续 是让喜悦绽放的旅程)。ps.此段括号里都为原歌词翻译版。
而原作中,我觉得银神之间的同步率、共鸣、以及日常两个人一起欢乐耍宝都是非常非常明显的,destiny封面定格在银神相视笑某种程度上也可以说明。
还有一点是,destiny作为ed的时候,有神乐开头银时结尾[干饭人]包括很多oped以及剧情里有暗示,比如“更愿意红与白来终幕”(原词有点记不清了);银做噩梦醒来第一时间看向坐在身边神乐,然后神乐对他笑;永万里醉酒的银回到家(万事屋),是神乐为他盖上毯子;乐乐要做树的最后一根树枝。个人语文表达比较有限,只能尽我所能表达出我想到的感觉,就是原作很多时候的剧情暗示乐乐(万事屋)把银从醉酒(噩梦)中拉起。
以下含有丰富个人情感(没有说上面不含有的意思):
总之乐乐真的就是这样一个非常治愈的人啊!在乐乐身边的银就真的像少年(其实是小孩子吧)一样,两个人就这样开开心心地永远在一起吧!(其实结局已经又是两个人继续同居啦)
再一次我又磕到了[干饭人][干饭人]!
