128980
【烤肉教程】给语言基本零基础同人女提供的烤肉教程,仅代表高柱个人工作流,可以应付不太抢话混乱的单双人轴。
1.下载源视频/音频,这个不讲了各种插件都有。
2.把视频/音频拖进buzz,语音识别生成srt和txt文件(高柱个人习惯先把纯文本机翻一下浏览大体内容)。注意设置选择对应语言,直接识别不要选择翻译,翻译只能翻成英语。
3.用aegisub打开srt文件,buzz生成时轴不准确所以需要重新改轴,导入视频/音频开始打轴。在有现成文本的前提下不需要会这门语言,能把听到的声音和文本联系起来知道在说哪句,再会几个基本连词就可以打轴断句了。(高柱亲测字母文字比如英语德语还是比较容易听的,日语有部分汉字可以对应发音,韩语没试过,可能不太适用)
4.轴做完就可以复制粘贴给ai翻译,最好是双语对照输出方便检查ai有没有抽风合并断句或者漏句,一般来说每次发送内容控制在两分钟内不容易抽风,根据说话密度调整。有余力的话可以在一开始给ai喂一些基本的背景设定,或者让它自己联网查一下。
5.把翻译粘回aegisub打好的轴,单中字就直接粘回外语轴,双语需要全选复制一份,用第二份做中字(注意用Ctrl+c/v复制,D重复行复制出来时间不一样)做完输出ass格式文件,给原视频压制内嵌字幕,高柱个人用的是小丸工具箱。
6.压制ass字幕要用avs功能,不要勾选压制音频,否则字体和大小等等会变,注意文件路径不能有片假名或者拉丁字母等等。avs压制结束没有声音,用抽取功能抽取原视频的音频(原音频就直接用),再封装回上好字幕的视频。音频内容可以做一图流也可以自己配图做好视频上字幕。
(最后私心放点高柱烤的家产糖😋
以上,希望每个冷圈人都有熟肉吃。
发布于 辽宁
