《大荒南经》【原文】
有阿山者。南海之中,有氾天之山,赤水穷焉,赤水之东,有苍梧之野,舜与叔均之所葬也。爰有文贝、离俞、鸱久、鹰、贾、委维、熊、罴、象、虎、豹、狼、视肉。
【注释】
1、叔均:又叫商均,传说是帝舜的儿子。2、离俞:即上文所说的离朱鸟。 3、贾:可能是乌鸦之类的鸟。4、委维:即上文所说的委蛇。
【译文】
有一座阿山。在南海中,有座氾天山,赤水的尽头便在这儿。赤水的东边,有苍梧之野,舜与他的儿子叔均都葬在这里。这里有紫贝、离朱、鹘鵷、苍鹰、“贾鸟”“和委蛇,还有熊、罴、象、虎、豹、狼和视肉。
发布于 上海
