Sexism, speed and meeting Toto: Susie Wolff on her life in F1全文翻译
性别歧视与速度:苏茜沃尔夫谈她的F1生涯
尽管原文的叙事有局限性(例如一直称呼Susie为Wolff让我很不爽,所以在全文里尽可能把原文里的“Wolff”译为苏茜),但值得一读。
一个非常现实切入四轮这个Mojo Dojo Casa House的女性视角,包括:苏茜作为女性赛车手的体验、她的家庭与成长、“粉色”赛车与赛车服、F1高层的骚扰与霍纳争议、F1 Academy的建立等。
全文🔗:http://t.cn/AXzHjeHC
延伸可读:
我们什么时候才能再次看见F1的女性赛车手? http://t.cn/AXzHjeH9
Lewis Hamilton: Male-dominated F1 sending bad message to women http://t.cn/AXzHjeHK
发布于 澳大利亚
